原文
蒺藜子,生馮翊平澤,或道旁。七月、八月採實,曝乾。又冬採。黃白色,類軍家鐵蒺藜。此《詩》所謂牆有茨者。
蒺藜的果實,生長在馮翊的平野沼澤地,或是在路旁。七月、八月採收果實,曬乾。也可以在冬天採收。顏色黃白,類似軍中使用的鐵蒺藜。這就是《詩經》中所說的「牆有茨」。
原文
郭璞注《爾雅》云:布地蔓生,細葉,子有三角,刺人是也。
郭璞注釋《爾雅》說:這種植物鋪地蔓生,葉子細小,果實有三個角,會刺人,就是這樣。
原文
又一種白蒺藜,今生同州沙苑,牧馬草地最多,而近道亦有之。
另外有一種白蒺藜,現在生長在同州的沙苑,牧馬的草地上最多,而靠近道路的地方也有。
原文
綠葉細蔓,綿布沙上;七月開花,黃紫色,如豌豆花而小;九月結實,作莢子,便可採。
綠色的葉子,細長的藤蔓,綿延覆蓋在沙地上;七月開花,花色黃紫,像豌豆花但比較小;九月結果,結成莢果,就可以採收。
它的果實味道甘甜而帶有輕微的腥味,顏色褐綠,與蠶的種子相似但稍微大一點。
原文
又與馬薸子酷相類,但馬薸子微大,不堪入藥,須細辨之。今人多用。
又與馬薸的種子非常相似,但馬薸的種子稍微大一點,不能入藥,必須仔細辨別。現在的人多用這種。
然而古方中所說的蒺藜子,都是使用有刺的那一種,治療風邪、明亮眼睛效果最好。
原文
神仙方亦有單餌蒺藜,云不問黑白,但取堅實者,舂去刺用。兼主痔漏、陰汗及婦人髮乳、帶下。
神仙方中也有單獨服用蒺藜的,說不論黑白,只取堅實的,搗去刺後使用。同時也主治痔漏、陰部出汗以及婦女的乳癰、白帶。
原文
葛洪治卒中五屍,搗蒺藜子,蜜丸,服如胡豆二枚,日三,愈。
葛洪治療突然中五屍病,將蒺藜子搗碎,用蜜製成丸藥,每次服用像胡豆大小的兩丸,一天三次,就會痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。