本草圖經

人參

人參

人參21
原文
人參,生上黨山谷及遼東,今河東諸州及泰山皆有之。
白話
人參生長於上黨的山谷地帶及遼東,如今河東各州及泰山都有分布。
原文
又有河北榷場及閩中來者,名新羅人參,然俱不及上黨者佳。其根形狀如防風而潤實。
白話
又有從河北榷場及福建中部運來的,稱為新羅人參,但都不如上黨的品質好。根的形狀像防風但更為滋潤充實。
原文
春生苗,多於深山中背陰,近椵(音賈)漆下濕潤處。
白話
春天長出幼苗,大多生長在深山背陰處,靠近椵(音賈)樹下潮濕的地方。
原文
初生小者,三、四寸許,一椏五葉;四五年後生兩椏五葉,末有花莖;至十年後,生三椏;年深者生四椏,各五葉。中心生一莖,俗名百尺杆。
白話
最初生長的小苗約三四寸高,一根枝椏上有五片葉子;四五年後長出兩根枝椏各五片葉子,末端長出花莖;到十年後長出三根枝椏;年代更久的長四根枝椏,各有五片葉子。中心生出一根莖,俗稱百尺杆。
原文
三月、四月有花,細小如粟,蕊如絲,紫白色;秋後結子,或七、八枚,如大豆,生青熟紅,自落。根如人形者神。
白話
三、四月間开花,花細小如粟米,花蕊如絲,呈紫白色;秋天結果,或七八枚,像大豆大小,果實由青變紅後自然落下。根像人形的被視為神品。
原文
二月、四月、八月上旬採根,竹刀刮去土,曝乾,無令見風。泰山出者,葉稈青,根白,殊別。
白話
二、四、八月上旬採收根部,用竹刀颳去泥土,曝曬乾燥,不要讓它見風。泰山出产的,葉稈呈青色,根部白色,特別與眾不同。
原文
江淮出一種土人參,葉如匙而小,與結梗相似,苗長一、二尺,葉相對生,生五、七節,根亦如桔梗而柔,味極甘美;秋生紫花,又帶青色;春秋採根,不入藥,本處人或用之。
白話
江淮一帶出一種土人參,葉子像湯匙但較小,與結梗相似,苗高一二尺,葉子對生,生有五七節,根也像桔梗但更柔嫩,味道極為甘美;秋天開紫花,又帶青色;春秋季採根,不作為藥用,當地人有時使用它。
原文
相傳欲試上黨人參者,當使二人同走,一與人參含之,一不與,度走三、五里許,其不含人參者,必大喘,含者氣息自如者,其人參乃真也。
白話
相傳想要檢驗上黨人參真假的人,應當讓兩個人一起跑步,一人含著人參,一人不含,估計跑三五里左右,那個不含人參的必定氣喘吁吁,含著的人呼吸自如,這人參才是真的。
原文
李絳《兵部手集方》:療反胃嘔吐無常,粥飲入口即吐,困弱無力,垂死者。
白話
李絳《兵部手集方》:治療反胃嘔吐沒有規律,粥和飲料入口就吐,身體睏倦虛弱無力,將要死去的人。
原文
以上黨人參二大兩,拍破,水一大升,煮取四合,熱頓服,日再。兼以人參汁煮粥與啖。
白話
用上黨人參二大兩,搗破,加水一大升,煮取四合,熱時一次服下,每天兩次。同時用人參汁煮粥給他吃。
原文
李直方司勳徐郎中於漢南,患反胃兩月餘,諸方不瘥,遂與此方,當時便定。
白話
李直方司勳徐郎中在漢南,患反胃兩個多月,各種方藥都不見效,於是給他這個方子,當時就見效了。
原文
瘥後十餘日發,入京,絳每與名醫持論此藥,難可為儔也。
白話
痊癒後十多天出發進入京城,李絳常與名醫談論這味藥,難以有與它相比的了。
原文
又雜他藥,而其效最著者,張仲景治胸痹,心中痞堅,留氣結胸,胸滿脅下逆氣搶心,治中湯主之。
白話
又摻雜其他藥物,而其中效果最顯著的是,張仲景治療胸痹,心中痞硬,氣滯結於胸中,胸滿脅下有逆氣上衝心胸,用治中湯主治。
原文
人參、朮、乾薑、甘草各三兩,四味以水八升,煮取三升,每服一升,日三。
白話
人參、白朮、乾薑、甘草各三兩,這四味用水八升,煮取三升,每次服一升,每天三次。
原文
如臍上築者,為腎氣動,去朮,加桂四兩;吐多者,去朮,加生薑三兩;下多者,復其術;悸者,加茯苓二兩;渴者,加朮至四兩半;腹痛者,加人參至四兩半;寒者,加乾薑至四兩半;滿者,去朮,加附子一枚。
白話
如果臍上築築跳動的,是腎氣妄動,去掉白朮,加桂枝四兩;嘔吐多的,去掉白朮,加生薑三兩;腹瀉多的,恢復用白朮;心悸的,加茯苓二兩;口渴的,白朮加到四兩半;腹痛的,加人參到四兩半;內寒的,加乾薑到四兩半;腹脹的,去掉白朮,加附子一枚。
原文
服藥後,如食頃,飲熱粥一升許,微自溫,勿發揭衣被。
白話
服藥後,約過吃一頓飯的時間,喝熱粥一升左右,微微自己發熱,不要揭開衣被。
原文
此方晉宋以後至唐,名醫治心腹病者,無不用之,或作湯,或蜜丸,或加減,皆奇效。胡洽治霍亂,謂之溫中湯。
白話
這個方子從晉宋到唐代,名醫治療心腹病的,沒有不用的,有的作湯劑,有的作蜜丸,有的加減,都有意想不到的效果。胡洽治療霍亂,稱它為溫中湯。
原文
陶隱居百一方云:霍亂余藥乃可難求,而治中丸、四順、厚朴諸湯,不可暫闕,常須預合,每至秋月,常齎。
白話
陶隱居《百一方》說:霍亂其他的藥還可以設法求得,而治中丸、四順湯、厚朴湯等各方,不能片刻短缺,應常預先配製,每次到了秋天,常隨身攜帶。
原文
自隋唐·石泉公王方慶雲:治中丸以下四方,不惟霍亂可醫,至於諸病皆療,並須預排比也。其三方者:治中湯、四順湯、厚朴湯也。
白話
從隋唐時石泉公王方慶說:治中丸以下四個方子,不只能治療霍亂,至於各種病都能治療,都需要預先安排配製。其他三個方子是:治中湯、四順湯、厚朴湯。
原文
四順湯用人參、附子炮、乾薑、甘草各二兩,切,以水六升,煎取二升半,分四服。
白話
四順湯用人參、炮附子、乾薑、甘草各二兩,切碎,用水六升,煎取二升半,分四次服用。
原文
若下不止,加龍骨二兩;若痛,加當歸二兩。厚朴湯見厚朴條。
白話
如果腹瀉不止,加龍骨二兩;如果疼痛,加當歸二兩。厚朴湯見厚朴條。