本草圖經

青琅玕

青琅玕

青琅玕11
原文
青琅玕,生蜀郡平澤。蘇恭注云:琅玕乃有數種,是琉璃之類,火齊寶也。
白話
青琅玕,生長在蜀郡的平澤。蘇恭注釋說:琅玕有數種,是琉璃一類的東西,屬於火齊寶石。
原文
琅玕五色具,以青者入藥為勝,出嶲(音髓)州以西烏白蠻中及於闐國也。
白話
琅玕具備五種顏色,其中以青色的入藥效果最好,產自嶲(音髓)州以西的烏白蠻地區以及于闐國。
原文
今秘書中有《異魚圖》,載琅玕青色,生海中。
白話
如今秘書省中有《異魚圖》,記載琅玕為青色,生長在海中。
原文
雲海人於海底以網掛得之,初出水紅色,久而青黑,枝柯似珊瑚,而上有孔竅如蟲蛀,擊之有金石之聲,乃與珊瑚相類。其說不同,人莫能的識。
白話
據說海邊的人用網在海底撈取它,剛出水時是紅色,時間久了變成青黑色,枝幹像珊瑚,上面有像蟲蛀的孔洞,敲擊時有金石之聲,與珊瑚相似。這些說法不同,沒有人能確切辨識。
原文
謹按《尚書禹貢》:雍州厥貢,璆、琳、琅玕。
白話
謹按《尚書·禹貢》記載:雍州的貢品有璆、琳、琅玕。
原文
《爾雅》云:西北之美者,有崑崙之璆、琳、琅玕焉。
白話
《爾雅》說:西北地區美好的物產,有崑崙山的璆、琳、琅玕。
原文
孔安國、郭璞皆以為石之似珠者,而《山海經》云:崑崙山有琅玕。
白話
孔安國、郭璞都認為是像珠子的石頭,而《山海經》說:崑崙山有琅玕。
原文
若然是石之美者,明瑩若珠之色,而其狀森植耳。大抵古人謂石之美者,多謂之珠。《廣雅》謂琉璃、珊瑚,皆為珠是也。
白話
如此看來,它是美石,明亮晶瑩有如珠子的色澤,而形狀則像樹木般叢生。大抵古人稱美石,多稱之為珠。《廣雅》說琉璃、珊瑚都是珠,就是這個道理。
原文
故《本經》一名青珠,而左太衝《蜀都賦》云:青珠黃環。
白話
所以《本經》又稱它為青珠,而左太衝的《蜀都賦》說:青珠黃環。
原文
黃環是木,然引以相併者,亦謂其美如珠,而其類實木也。
白話
黃環是樹木,然而將兩者並列,也是說它美如珠子,而它的類別其實是木。
原文
又如上所說,皆出西北山中,而今圖乃雲海底得之。蓋珍瑰之物,山、海、谷俱產焉。今醫方家亦以難得而稀用也。
白話
又如上面所說,都產自西北山中,而現在的圖卻說從海底得到。大概是珍貴奇異之物,山、海、山谷都有出產。如今醫家也因為難得而很少使用。