原文一人兩足心凸腫硬如釘。脛骨生碎孔流髓。身發寒戰。惟思飲酒。此肝腎氣。冷熱相吞。用川烏炮為末敷之。內煎韭菜湯服之愈。白話提出修訂有一個人兩腳腳心凸起腫脹,堅硬得像釘子一樣。小腿骨產生碎裂的孔洞,流出骨髓。身體發冷顫抖,只想喝酒。這是肝腎之氣,寒熱相互交爭。用炮製過的川烏磨成粉末敷在患處,內服煎煮的韭菜湯,服用後就痊癒了。