原文
白茅草根一握。水煎服之。又方百草霜(五錢) 槐花米(二兩) 每服二錢。茅根湯下。
取一把白茅草根,用水煎煮後服用。另一個藥方:百草霜(五錢)、槐花米(二兩)。每次服用二錢,用茅根湯送服。
原文
百草霜。即人家鍋底煤也。鄉外人家長燒百草。要住居山場更好。止一切吐血衄血。取其紅見黑即止。此藥火中有水性。輕浮無毒。不傷臟腑。又方
百草霜,就是人家鍋底的煤灰。鄉下人家長期燃燒各種雜草,如果住在山區更好。它能止住各種吐血、流鼻血,取其「紅見黑即止」之意。這味藥在火中帶有水性,質地輕浮、沒有毒性,不會損傷臟腑。另一個藥方:
原文
白薄紙(五張) 燒灰水服。效不可言。此方極奇。又方
取五張白色薄紙,燒成灰後用水送服。效果難以言喻,這個藥方非常奇特。另一個藥方:
原文
上下諸血通治。或吐血。或心衄。或內崩。或舌上出血。如簪孔。或鼻衄。或下便出血並用。亂髮燒灰。水服二錢。一日三服。又方
這個藥方能通治身體上下各種出血症狀,無論是吐血、心臟出血、內臟崩漏、舌上出血(如簪孔般)、鼻出血、還是大小便出血,都可使用。將亂髮燒成灰,每次用水送服二錢,一天服用三次。另一個藥方:
將韭菜搗爛取汁一杯,加入半杯童子尿,加熱後服用一兩次,出血立刻停止。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。