小品方

治癰癤瘻諸方

治癰癤瘻諸方

治癰癤瘻諸方20
原文
《經》言:寒氣客於經絡之中,則血氣凝澀不行,壅結則為癰疽也,不言熱之所作。
白話
《經》說:寒氣停留在經絡之中,血氣就會凝結不通,淤積就會形成癰疽,並沒有說是熱造成的。
原文
其成癰久,寒化為熱,熱盛則肉腐爛為膿也。
白話
癰形成久了,寒轉化為熱,熱盛則肌肉腐爛化為膿。
原文
依經診候之,由人體中有熱,被寒冷搏之,血脈凝澀不行,熱氣擁結則為癰疽也。是以治癰疽方有灸法者,治其始。其始,中寒未成熱之時也。
白話
依據經典的診斷方法,是由於人體中有熱,被寒邪侵襲,血液凝結不通,熱氣淤結就形成癰疽。因此治癰疽的方劑中有用灸法的,是治療它的初期。這個初期,是指中有寒但還未化熱的階段。
原文
其用冷薄貼者,治其熱已成,以消熱使不成膿也。今人多不悟,其始不用溫治及灸法也。今出要方,以治其成形者耳。
白話
那些用冷薄貼的,是治療熱已經形成的時候,用以消除熱使不成膿。現在的人多不理解,在初期不使用溫治及灸法。現在列出要方,只是用來治療已成形的病症罷了。
原文
赤色腫有尖頭者,根廣一寸以還,名為癤;其廣一寸以上者,便為小癰也;其如豆粒大為疱。治作癰令消方。
白話
紅色腫塊有尖頭的,根部直徑在一寸以內的,名為癤;直徑在一寸以上的,就是小癰;像豆粒大小的為皰。以下是治療作成癰讓它消散的方子。
原文
取鹿角就磨刀石上水摩之,以汁塗,燥復塗,則消也。內宜服連翹湯下。又方生舂小豆下篩,雞子白和如泥塗之。治始作癰,正赤熱痛方。
白話
取鹿角在磨刀石上用水磨它,用汁液塗抹,乾了再塗,就能消散。內服宜用連翹湯。另外一個方子:將生的小豆舂後過篩,用雞蛋清調和成泥狀塗抹。這是治療剛開始作成癰,正當紅赤熱痛的方子。
原文
單燒鹿角作未,苦酒和薄之,干復塗之,自消。又方單搗大黃,苦灑和薄之,溫則易。治癰及癤始結腫赤熱方。
白話
單獨燒鹿角作成末,用醋調和後敷上,乾了再塗,會自行消散。另外一個方子:單獨搗大黃,用醋調和後敷上,溫熱時更易吸收。這是治癰及癤剛開始結腫紅赤發熱的方子。
原文
水摩半夏塗之,燥更塗,得䐢便消也。山草中自可掘取半夏乃佳,神驗。
白話
用水磨半夏塗抹,乾了再塗,膿出便消散。在山草中可以挖掘野生的半夏效果更好,有神效。
原文
有石癰者,始微堅,皮核相親著,不赤,頭不甚尖,微痛熱,熱漸自歇,便極堅如石,故謂石癰,難消,又不自熟,熟皆可百日中也。
白話
有石癰的,剛開始微微堅硬,皮膚和硬核相連,不發紅,頭不很尖,微微疼痛發熱,熱漸漸自行消退,就會變得極為堅硬如石,所以叫做石癰,難以消散,又不會自行成熟,成熟都需要大約一百天。
原文
初作便服防己連翹湯,白針氣寫之,敷練石薄,積日可消。若失時不得治,不可消。
白話
剛開始作成就服用防己連翹湯,用白針瀉其氣,敷上練石薄,過幾天可以消散。如果錯過時機沒有及時治療,就不可消散了。
原文
已有膿者,亦用此薄,則速潰,膿淺易為火針。
白話
已經有膿的,也用這個薄貼,就會快速潰破,膿淺的容易用火針治療。
原文
諸癰潰後用膏散,依治緩疽法,初作即以小豆薄塗之,亦消也。
白話
各種癰潰後用膏散,按照治療緩疽的方法,剛開始作成就用小豆薄塗,也會消散。
原文
治癰結腫堅如石,或如大核,色不變,或作石癰不消者方。
白話
治癰結塊腫硬如石,或像大核,顏色不變,或者作成石癰不能消散的方子。
原文
鹿角(八兩,燒作灰) 白蘞(二兩) 粗理黃色磨石片(一斤)
白話
鹿角(八兩,燒成灰) 白蘞(二兩) 粗理黃色磨石片(一斤)
原文
燒石極令赤,納五升苦酒中,復燒,燒竟復更納苦酒中,令減半止,搗石作末,並鹿角屑、白蘞屑,以余苦酒和如泥,厚塗癰上,才幹更塗,取消也。治石癰方。單磨鹿角、半夏塗,不如上方佳也。治始發諸癰疽發背及乳癰方。
白話
把石頭燒到極紅,放入五升醋中,再燒,燒完後再放回醋中,讓醋減到一半為止,搗石頭作末,並鹿角屑、白蘞屑,用剩下的醋調和如泥,厚厚地塗在癰上,才乾了就再塗,直到消散。治石癰的方子。單獨磨鹿角、半夏塗抹,不如上面這個方子好。治剛開始發作的各種癰疽、發背及乳癰的方子。
原文
半夏末,雞子白和,塗良。生者神驗,以水和塗之。
白話
半夏末,用雞蛋清調和,塗抹很好。用生的有神效,用水和塗抹。
原文
有瘻者,始結腫與石癰相似,所可為異者,其一種中按之壘壘有數核便是也。
白話
有瘻的,剛開始結腫與石癰相似,可以區別的是,其中有一種按壓下去累累有好幾個核的便是。
原文
初作喜不痛、不熱,即以練石薄敷之,內服防己連翹湯下之,便可得消。
白話
剛開始作成常不痛、不熱,就用練石薄敷,內服防己連翹湯攻下,就可以消散。
原文
若失時不治結膿者,亦以練石薄薄令速熟,熟用火針、膏散,如治癰法。初作即以小豆薄塗之,亦消。
白話
如果錯過時機不治而結膿的,也用練石薄敷使快速成熟,熟了用火針、膏散,像治癰的方法一樣。剛開始作成就用小豆薄塗,也會消散。
原文
又桐君說:赤小豆 白蘞 黃芩 黃耆 牡蠣凡五物,分等,下篩,酒服方寸匕。
白話
又有桐君說:赤小豆、白蘞、黃芩、黃耆、牡蠣共五味藥,分量相等,搗成細末,用酒送服一方寸匕。