是齋百一選方

第二十七門

萬金丹

第二十七門6
原文
治小兒急慢驚風。硃砂(一錢) 輕粉(一小盝) 全蠍(一個,微去梢) 雀兒飯甕(三個具狀如雀卵,樹刺上有之,去殼取肉,生用,候前三味研細方入同研)
白話
治療小兒急驚風和慢驚風。硃砂(一錢)、輕粉(一小盝)、全蠍(一個,稍微去掉尾梢)、雀兒飯甕(三個,形狀像雀卵,長在樹刺上,去掉外殼取裡面的肉,生用,等前三味藥研磨成細末後再放入一起研磨)。
原文
上為細末,以男兒乳汁丸如雞頭大,半周半丸,一周一丸,一歲加一丸至三丸,只用金銀薄荷湯化下,服藥後必昏睡,雖終日亦不可驚,覺自醒即無事,其驚涎隨大便出,然藥性微冷,若慢驚宜少服。
白話
以上藥材研磨成細末,用男嬰的乳汁調和成丸子,大小如雞頭,半歲嬰兒服半丸,一歲服一丸,每增加一歲加一丸,最多加到三丸。只用金銀薄荷湯化開服用。服藥後必然昏睡,即使睡一整天也不可驚動,等自然醒來就沒事了。驚風的痰涎會隨著大便排出。然而藥性稍微偏寒,如果是慢驚風則應該少服。
原文
又方,螳螂(一個,全者,炙黃,碾為細末) 硃砂 麝香(各半錢)
白話
另一個藥方:螳螂(一個,完整的,烤至黃色,研磨成細末)、硃砂、麝香(各半錢)。
原文
上為細末,如一兩歲兒,分作四服;四、五歲兒分作兩服;六、七歲作一服,以金銀薄荷湯調下。
白話
以上藥材研磨成細末,如果是一兩歲的幼兒,分成四次服用;四、五歲的兒童分成兩次服用;六、七歲的兒童一次服用,用金銀薄荷湯調和送下。
原文
慢驚加生硫黃一豆大,同為末,急驚則不用硫黃。
白話
慢驚風再加入生硫黃一粒黃豆大小,一起研磨成末;急驚風則不用硫黃。
原文
前二方世所未有,醫者所不知,乃貴家珍秘不傳之方,甚妙。
白話
前面這兩個藥方是世間從未有過的,醫者也都不知曉,乃是富貴人家珍藏保密不傳的方子,非常神妙。