原文
鄭判院擢方。用曾經煅金銀坩堝子捶碎,碾了,研,令極細,每服二錢,熱酒調下。
鄭判院擢方。使用曾經鍛燒過金銀的坩堝,將其捶碎、碾磨、再研磨到極細,每次服用二錢,用熱酒調服。
原文
又方,至危殆者,灌下藥即愈。知省甘太尉云,禁中方神效,趙撫干傳。海水團用炭火燒存性灰,熱酒調。如無,烏賊腸亦可。
又一方,病情極危急的人,灌下藥就能痊癒。知省甘太尉說,這是宮廷中的秘方,非常神效,由趙撫干傳下來。海水團用炭火燒到保留藥性成灰,用熱酒調服。如果沒有,用烏賊腸也可以。
原文
郭察院名德麟傳與葛丞相云,十餘年前嘗苦疝氣,灸之而愈,其法於左右足第二指下中節橫紋中,各灸七壯至三七壯止,艾丸不須大,如麥粒而緊實為上,太大恐瘡難將息,旬日半月間不可多步履,仍不妨自服它藥。渠灸後至今不發。葛甥子綱嘗依此灸之,亦驗!
郭察院名德麟傳給葛丞相說:十多年前曾苦於疝氣,用艾灸治好了。方法是:在左右腳第二趾下方中節橫紋處,各灸七壯到三七壯為止。艾丸不必大,像麥粒那樣大小且緊實為佳,太大恐怕瘡口難以調養;十天半月內不可多走動,但仍可自行服用其他藥物。他灸後至今沒有復發。葛丞相的外甥子綱曾依照這個方法灸治,也有效驗!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。