原文
栝蔞不拘多少,焙乾,碾為細末,每服三錢重,熱酒調下,不能飲者,以米飲調下,頻進數服,以通為度。
栝蔞不論多少,烘乾後研磨成細末,每次服用三錢重,用熱酒調服;不能飲酒的人,用米湯調服。頻繁服用數次,直到小便通暢為止。
原文
紹興劉駐泊汝翼云:魏𮟴知明州時,宅庫之妻患此疾垂殆,隨行御醫某人治此藥,令服遂愈(「𮟴」恐「邸」字)。
紹興年間,劉駐泊汝翼說:魏邸擔任明州知州時,宅庫官員的妻子患了這個病,病情危急,隨行的御醫某人用這個藥方治療,讓她服用後就痊癒了(「𮟴」字恐怕是「邸」字)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。