原文
治臟腑。葛樞密傳。南木香(二錢半) 肉豆蔻(一兩,麵裹煨)
治療臟腑。葛樞密傳方。南木香(二錢半) 肉豆蔻(一兩,用麵包裹煨過)
原文
上二味為細末,煮棗為丸,如梧桐子大,每服三、五十丸,米飲下,不以時候。
以上二味藥研為細末,用煮過的棗肉製成丸,如梧桐子大小,每次服用三、五十丸,用米湯送下,不限時間。
原文
滁州趙使君云,其女年甫周歲忽苦臟腑,每所下如雞子黃者半盆許,數日之間幾至百往,漸作驚風證。
滁州趙使君說,他的女兒年剛滿周歲,忽然苦於臟腑(腹瀉),每次瀉下像蛋黃一樣的東西約半盆,數日之間幾乎上百次,逐漸出現驚風的症狀。
原文
有一士大夫教以鍾乳粉二錢,以棗肉和搜,令取意食之,不然以濃煎棗湯調鍾乳服,亦可。以兒小隻用一錢,已平復矣。傳方者云,它日或作少瘡瘍,不足慮。
有一位士大夫教他用鍾乳粉二錢,用棗肉和勻,讓孩子隨意食用,不然就用濃煎的棗湯調鍾乳粉服用也可以。因為孩子小只用一錢,已經康復了。傳方的人說,日後或者會長一些瘡瘍,不必擔心。
原文
兒子清老年三歲,過鎮江時病久瀉危甚,用此法服至半兩遂安,亦不生瘡。
我的兒子清老年三歲時,經過鎮江時患了久瀉,病情非常危急,用這個方法服到半兩就平安了,也沒有長瘡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。