神仙濟世良方

治氣虛下陷方

治氣虛下陷方

治氣虛下陷方15
原文
李鐵柺大仙擇,如氣虛下陷,因飢飽勞碌內傷正氣,以致氣乃下行,脾胃不能克化,飲食不能運轉,往往變成癆瘵。
白話
李鐵拐大仙說:如果氣虛下陷,因飢飽勞碌內傷正氣,導致氣往下行,脾胃不能剋化,飲食不能運轉,往往會變成癆瘵。
原文
若疑飲食不進為是脾胃之病,或疑肉黍所傷,謂是水穀之積。
白話
如果懷疑飲食不進是脾胃的病,或懷疑被肉食穀物所傷,說是水穀積滞。
原文
輕則用砂仁、枳殼、山楂、麥芽之類,重則用大黃、芒硝、牽牛、巴豆之品,紛然雜進,必致膨悶不已,倘先以升提之藥治,何成此症。
白話
輕的話用砂仁、枳殼、山楂、麥芽之類,重則用大黃、芒硝、牽牛、巴豆之品,紛然雜進,必定導致膨悶不已,假使先用升提的藥物治療,怎會形成這個病症。
原文
方用:人參一錢 黃耆三錢 柴胡一錢 升麻三分當歸三錢 陳皮一錢 甘草一錢 白朮三錢。治之。
白話
方劑組成:人參一錢、黃耆三錢、柴胡一錢、升麻三分、當歸三錢、陳皮一錢、甘草一錢、白朮三錢。用此方治療。
原文
此方即補中益氣湯,余增減輕重以為刪定之。
白話
此方即補中益氣湯,我增減分量而加以修訂。
原文
凡人右手寸脈大於左寸口之脈,無論其左右關脈與左右腎脈大與小、沉與浮,即以此方投之,無不神效。蓋石寸之脈大,即內傷之症也。此方實為對症。
白話
一般人大凡右手寸脈大於左手寸口之脈,無論其左右關脈與左右腎脈是大是小、是沉是浮,即以此方投予治療,無不神效。因為寸脈大,就是內傷之症。此方確實是對症之劑。
原文
妙在用柴胡、升麻用於參、耆之中,提其至陽之氣,不使其下陷於陰分之間。
白話
巧妙之處在於將柴胡、升麻用於人參、黃耆之中,提昇其至陽之氣,不使其下陷於陰分之間。
原文
尤妙加甘草、陳皮補中解紛,補者不至呆補,而升者不至偏墮,所以下口安然,奏功如響耳。
白話
尤其巧妙的是加入甘草、陳皮來補中解紛,補益者不至呆補,而升提者不至偏墮,所以服用後安然無恙,奏效如響。
原文
或疑參、耆太多,不可竟去,則柴、麻無力,譬如細小繩索難提千斤重物,略減則可。
白話
有人懷疑人參、黃耆太多,不可完全去除,否則柴胡、升麻就無力,譬如細小繩索難以提起千斤重物,略為減少倒是可以。
原文
若左寸口大於右寸口,始可借言,苟或不然,殺人無算,余最惡此等人,似是而非者也。
白話
如果左寸口大於右寸口,才可以另作別論,否則的話,害人不計其數,我最厭惡這種似是而非之人。
原文
華真人擇,補中益氣湯從無言此痛快者,何幸得如是之褒揚哉,吾何言乎。
白話
華真人說:補中益氣湯從來沒有像這樣痛快淋漓的論述,何等幸運能得到這樣的稱讚,我還有什麼可說的呢。
原文
惟是陽虛下陷者如是升提,陰虛而下陷者又當以何法提之。
白話
只是陽虛下陷者像這樣升提,陰虛下陷者又應當用什麼方法來提昇呢。
原文
前方不言予當增入,譬如人陰虛脾泄歲久不止,食而不化或化而吐泄是也。
白話
前面的方子沒說的我應當增補進去,譬如有人陰虛脾泄多年不止,吃了東西不能消化,或者消化了卻嘔吐泄瀉,就是這種情況。
原文
方用:熟地五錢 山茱萸五錢 北五味一錢 白朮一兩 山藥三錢 車前子一錢 肉桂一錢 茯苓三錢 升麻三分。水煎服。
白話
方劑:熟地五錢、山茱萸五錢、北五味一錢、白朮一兩、山藥三錢、車前子一錢、肉桂一錢、茯苓三錢、升麻三分。用水煎服。
原文
此方純是補陰,升麻以提陰中之氣,氣升而瀉自止,又有溫熱之品以暖命門而健脾土,如何不愈哉。
白話
此方純粹是補陰,升麻用來提昇陰中之氣,氣昇而瀉自然停止,又有溫熱之品來溫暖命門而健脾土,怎麼會不癒呢。