神仙濟世良方

論過勞當逸服藥法

論過勞當逸服藥法

論過勞當逸服藥法8
原文
華真人擇,如人之過勞當勸其安閒,而後以藥治之。
白話
華真人選擇,如果人過度勞累,應當勸他安閒休息,然後再用藥物治療。
原文
太勞則脈甚浮大不倫,按之無力,若不勸其安閒作息,必有吐血損症之侵。
白話
過度勞累則脈象會非常浮大而不循常規,按壓時沒有力氣,如果不勸他安閒地作息,必定會有吐血、損傷等病症侵襲。
原文
或習靜於房間,或養閒於書史琴玩,或偷娛於笙歌,隨地皆可言歡,而生人無非樂境。
白話
或者在房間裡練習靜坐,或者透過閱讀史書、彈琴、賞玩來修養閒情,或者藉由笙歌來偷得歡娛,隨處都可以說是歡樂,而人生無非是快樂的境界。
原文
方用:人參三兩 白朮五兩 茯苓三兩 熟地五兩 山茱萸四兩 砂仁五錢 當歸八兩 白芍五兩 黃耆五兩 麥冬三兩 北五味三兩 陳皮五錢 神麯一兩。蜜為丸,每早晚服各五錢。此方乃補精、補氣、補血之妙品也。可以久服,不致有偏勝之禍也。幸為留意。果老大仙曰:方劑有法。
白話
藥方使用:人參三兩、白朮五兩、茯苓三兩、熟地五兩、山茱萸四兩、砂仁五錢、當歸八兩、白芍五兩、黃耆五兩、麥冬三兩、北五味三兩、陳皮五錢、神麯一兩。用蜂蜜製成藥丸,每天早晚各服用五錢。這個藥方是補精益氣、補血的絕妙藥品。可以長期服用,不致於有偏勝的禍患。請務必留意。果老大仙說:方劑是有法則的。
原文
昴日星君曰:勞逸得宜,予擇二方,一治氣之勞,一治血之勞。
白話
昴日星君說:勞逸要得當,我選擇兩個藥方,一個治療氣的勞累,一個治療血的勞累。
原文
勞氣方:人參三兩 黃耆三兩 茯苓四兩 白朮八兩 白芍三兩 陳皮一兩 炙甘草八錢 麥冬三兩 北五味一兩 遠志一兩 白芥子一兩。蜜為丸,早服五錢。人有傷氣右脈大者宜服此。
白話
治療氣勞的藥方:人參三兩、黃耆三兩、茯苓四兩、白朮八兩、白芍三兩、陳皮一兩、炙甘草八錢、麥冬三兩、北五味一兩、遠志一兩、白芥子一兩。用蜂蜜製成藥丸,早上服用五錢。人有傷氣、右手脈象大的,適合服用此方。
原文
左手脈大於右手者,乃傷血也。另立一方:熟地八兩 白芍八兩 當歸四兩 山茱萸四兩 麥冬三兩 五味子一兩 遠志一兩 生棗仁一兩 茯神三兩 砂仁五錢 白芥子一兩 橘紅三錢 肉桂五錢。蜜為丸,晚服,每服一兩。此方專治血之不足也。身夜熱者加地骨五錢,去肉桂。
白話
左手脈象大於右手脈象的,這是傷血。另外設立一個藥方:熟地八兩、白芍八兩、當歸四兩、山茱萸四兩、麥冬三兩、五味子一兩、遠志一兩、生棗仁一兩、茯神三兩、砂仁五錢、白芥子一兩、橘紅三錢、肉桂五錢。用蜂蜜製成藥丸,晚上服用,每次服用一兩。這個藥方專門治療血的不足。身體夜間發熱的,加地骨皮五錢,去掉肉桂。
原文
無血人服之,實有奇功,可並載之,以供世人之採擇。
白話
血虛的人服用它,確實有奇特的功效,可以一併記載下來,以供世人選用。