神仙濟世良方

人久坐必使行動然後用藥法

人久坐必使行動然後用藥法

人久坐必使行動然後用藥法4
原文
呂祖擇,如人久坐,則血滯筯疏,久臥則肉痿而骨縮,必使之行走於途中,而後以藥繼之也。
白話
呂祖擇說,如果人長時間坐著,就會血行滯澀、筋骨疏鬆,長時間躺臥就會肌肉萎縮、骨骼縮小,一定要讓他在路途上走動,然後再用藥來接續調理。
原文
方用:當歸一兩 白芍三錢 黃耆一兩 甘草一錢 陳皮五分 防風五分 半夏一錢。水煎服。此方原是補血湯而變之者也。
白話
處方使用:當歸一兩、白芍三錢、黃耆一兩、甘草一錢、陳皮五分、防風五分、半夏一錢。用水煎煮服用。這個方劑原是從補血湯變化而來的。
原文
久坐臥之人,其血甚滯,若在補血,血有餘而氣不足,未免血勝於氣,宜即補氣,今仍補血者何也?
白話
長時間坐臥的人,他的血非常滯澀,如果只補血,就會血有餘而氣不足,不免造成血勝過氣,按理應該立即補氣,現在卻仍然補血,這是為什麼呢?
原文
蓋氣之能生,必本血之能養,奔走之際而後以補血之藥繼之,使氣喘則更不足,以補血之藥加之,則血喜氣之怯,轉憐其匱乏,損已之有餘,以益氣之不足,則血氣和平,而滯者不滯,痿者不痿。果老大仙曰:此方妙絕。
白話
這是因為氣能夠生成,必定要以血的滋養為根本,在奔走之後再用補血的藥來接續,如果讓氣喘促就更顯不足,這時加上補血的藥,血就會因為氣的怯弱而喜悅,反過來憐惜氣的匱乏,損耗自己有餘的部分,來補充氣不足的部分,於是血氣調和,滯澀的不再滯澀,萎縮的不再萎縮。果老大仙說:這個方子真是絕妙。