原文
紅鸞侍者治失血方。血有口鼻出者,有從手、足、皮毛之孔、九竅而出者,症似各異,可統治之。
紅鸞侍者治療失血的方子。血液有從口鼻流出的,有從手腳、皮毛孔隙、九竅流出的,症狀看似各不相同,但都可以用同一個方子來治療。
原文
用熟地二兩 生地一兩 荊芥一錢 三七根末三錢 當歸一兩 黃耆一兩。水煎服。血之各症而皆效也。
使用熟地黃二兩、生地黃一兩、荊芥一錢、三七根末三錢、當歸一兩、黃耆一兩,用水煎煮服用。這個方子對各種失血症狀都有效果。
原文
離魂之症,魂出於外,覺吾身之外更有一吾,此欲死未死之症,急用人參一兩 茯神五錢 柏子仁三錢 生棗仁一兩 遠志一錢 白芥子三錢 丹砂一錢 當歸一兩 白朮一兩 甘草一錢 麥冬五錢 龍齒五分。水煎服。一劑即見功也。
所謂離魂的症狀,是指魂魄離開了身體,感覺自己的身體之外還有另一個自己,這是介於將死未死之間的症狀,必須立刻用藥。使用人參一兩、茯神五錢、柏子仁三錢、生酸棗仁一兩、遠志一錢、白芥子三錢、丹砂一錢、當歸一兩、白朮一兩、甘草一錢、麥冬五錢、龍齒五分,用水煎煮服用。一劑就能見效。
原文
反胃,有食入而即出者,腎虛不能潤喉之燥而即出也;有食久而反出者,腎火虛、脾寒而出也。反胃當治腎,當辨其有火無火為要。
反胃,有食物入口隨即嘔吐的情形,這是腎虛不能滋潤喉嚨乾燥而導致立即嘔吐;也有食物停留較久才嘔吐的情形,這是腎火虛弱、脾臟寒冷而嘔吐。治療反胃應當從腎臟著手,關鍵是要辨別患者是有火還是無火。
原文
一治無火而反胃者,用熟地二兩 山茱萸一兩 附子三錢 茯苓三錢 澤瀉三錢 丹皮三錢肉桂三錢 山藥六錢。水煎服。
第一個治療無火反胃的方子,使用熟地黃二兩、山茱萸一兩、附子三錢、茯苓三錢、澤瀉三錢、丹皮三錢、肉桂三錢、山藥六錢,用水煎煮服用。
原文
一治有火而反胃者,用熟地二兩 山茱萸五錢 山藥一兩 澤瀉三錢 丹皮三錢 茯苓五錢麥冬五錢 北五味二錢。水煎服。二方治反胃有神功也。
第二個治療有火反胃的方子,使用熟地黃二兩、山茱萸五錢、山藥一兩、澤瀉三錢、丹皮三錢、茯苓五錢、麥冬五錢、北五味二錢,用水煎煮服用。這兩個方子治療反胃有神奇的效果。
原文
董仙批云:反胃雖一時不死,治不得其宜,必死而後已,反胃多是腎虛無火,故今日食至明日盡吐。
董仙批註說:反胃雖然短時間內不會致死,但治療不得當,最終必然會死亡,反胃大多是腎虛無火,所以今天吃的食物到明天就會全部吐出來。
原文
夫食在胃似乎病在胃也,誰知胃為腎之關門,飲食於胃必得腎水相濟,腎寒而脾亦寒,脾寒不能化,上湧於胃則吐矣。用熟地三兩 山茱萸二兩 肉桂三錢 茯苓三錢。水煎服,十劑而病痊愈矣。
食物停留在胃中看似病在胃,誰知胃是腎的門戶,飲食進入胃中必須靠腎水來滋潤協調,腎寒冷脾也會寒冷,脾寒冷不能運化,食物向上逆湧到胃就會嘔吐。用熟地黃三兩、山茱萸二兩、肉桂三錢、茯苓三錢,用水煎煮服用,十劑就能康復。
原文
食下即吐,不可用肉桂,加麥冬一兩 北五味一錢。
如果是食物入口就嘔吐,不可用肉桂,要加入麥冬一兩、北五味一錢。
這兩個方子完全是補益腎中的水火之氣,不去直接治療胃,效果反而勝過直接治胃。
原文
許仙曰:吾有一方,用肉桂二錢 附子一錢 熟地一兩 山茱萸五錢。水煎服。
許仙說:我有一個方子,使用肉桂二錢、附子一錢、熟地黃一兩、山茱萸五錢,用水煎煮服用。
原文
一劑吐減半,二劑吐更減,五劑而吐止矣,十劑而痊愈也。
一劑嘔吐就減輕一半,二劑嘔吐更加減輕,五劑嘔吐就停止了,十劑就康復了。
原文
此方水火兩生,脾胃得火氣而無寒涼之虞,得水氣而無干澀之苦,豈有不愈者哉。
這個方子水火兩者同時滋生,脾胃得到火氣就沒有寒涼的顧慮,得到水氣就沒有乾澀的痛苦,怎麼會不康復呢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。