洄溪醫案

子利

子利

子利9
原文
爛溪潘開於表弟,其夫人懷娠患痢,晝夜百餘次,延余視。
白話
爛溪的潘開於是我的表弟,他的夫人懷孕時得了痢疾,一天一夜拉了一百多次,請我去診治。
原文
余以黃芩湯加減,兼養胎藥飲之,利遂減,飲食得進,而每日尚數十次,服藥無效。
白話
我用黃芩湯加減,並加入養胎的藥物給她服用,腹瀉就減少了,也能夠進食,但每天仍然拉數十次,吃藥沒有效果。
原文
余曰:此不必治,名曰子利,非產後則不愈,但既產,恐有變證耳。
白話
我說:這個不必治療,病名叫做子利,不是產後就不會好,但一旦生產,恐怕會出現變證。
原文
病家不信,更延他醫,易一方,則利必增劇。
白話
病家不相信,又請了別的醫生,換了一個藥方,結果腹瀉必定更加嚴重。
原文
始守余言,止服安胎藥少許,後生產果甚易,而母氣大衰,虛象百出。
白話
這才聽從我的話,只服用少許安胎藥,後來生產果然非常順利,但產婦元氣大衰,各種虛弱的症狀都出現了。
原文
適余從浙中來,便道過其門,復以產後法消息治之,病痊而利亦止。
白話
恰好我從浙中回來,順路經過她家,又用產後調理的方法斟酌治療,病就好了,腹瀉也停止了。
原文
蓋病有不必治而自愈,強求其愈,必反致害,此類甚多,不可不知也。
白話
大體上,疾病有不必治療而自然痊癒的情況,強求治好,反而會造成傷害,這類情形很多,不可不知道啊。
原文
雄按:此所謂利,即是泄瀉。古人名曰利下,非今之痢也。
白話
雄按:這裡所說的利,就是泄瀉。古人稱之為利下,不是現在所說的痢疾。
原文
痢疾古名滯下,若胎前久痢不愈,產後其能免乎?
白話
痢疾在古代稱為滯下,如果懷孕期間長期痢疾不痊癒,產後難道能避免嗎?