原文
嘉善許閣學竹君夫人抱疾,醫過用散劑以虛其表,繼用補劑以固其邪,風入營中,畏風如矢,閉戶深藏者數月,與天光不相接,見微風則發寒熱而暈,延余視。
嘉善許閣學竹君夫人患病,醫生過度使用發散藥劑而使表氣虛弱,隨後又用補益藥劑來鞏固邪氣,導致風邪侵入營分,畏懼風邪如同怕箭矢,關閉門戶深藏數月,不與天光接觸,見到微風就會發寒發熱而眩暈,請我去診視。
原文
余至臥室,見窗槅皆重布遮蔽,又張帷於床前,暖帳之外,周以擅單。診其脈微軟無陽。
我到達臥室,看見窗戶都用雙層布遮蓋,又在床前張設帷帳,暖帳之外,周圍用單層布圍繞。診其脈象微弱柔軟,沒有陽氣。
原文
余曰:先為藥誤而避風太過,陽氣不接,衛氣不閉,非照以陽光不可,且曬日中,藥乃效。閣學謂見日必有風,奈何?曰:姑去其瓦,令日光下射曬之何如?
我說:先前因為藥物誤治而避風過度,導致陽氣不能接續,衛氣不能閉固,必須用陽光照射,並且在太陽下曬,藥物才會見效。閣學說:見到太陽必定有風,怎麼辦?我說:暫且去掉屋瓦,讓日光向下照射曬太陽怎麼樣?
原文
如法行之,三日而能啟窗戶,十日可見風,諸病漸愈。
依照此法實行,三天就能打開窗戶,十天就能見風,各種疾病逐漸痊癒。
第二年閣學帶著家眷前往京城,船停在河邊,邀請我確定日常服用的藥方。
原文
是日大風,臨水窗候脈,余甚畏風,而夫人不覺也。
這天颳大風,我在臨水的窗邊診脈,我非常怕風,但夫人卻不覺得(有風)。
原文
蓋衛氣固,則反樂於見風,此自然而然,不可勉強也。雄按:論證論治,可與戴人頡頏。
大概是因為衛氣固密,反而樂於見風,這是自然如此,不可勉強。雄按:論證論治,可與張子和相抗衡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。