原文
洞庭姜錫常長郎佩芳,體素弱而患久瘧,時余應山前葉氏之招,便道往唔,佩芳出,診色夭脈微,而動易出汗。
洞庭的姜錫常,他的大兒子名叫佩芳,身體向來虛弱,又患有長期的瘧疾。當時我應山前葉氏的邀請,順路前去拜訪。佩芳出來相見,我為他診視,發現他面色枯槁、脈搏微弱,而且稍微一動就容易出汗。
原文
余駭曰:汝今夕當大汗出而亡陽矣,急進參附,或可挽回。
我驚駭地說:你今晚將會大汗淋漓而導致陽氣衰竭,趕快服用人參和附子,或許還有挽回的機會。
原文
其父子猶未全信,姑以西洋參三錢,偕附子飲之,仍回葉宅。
他們父子還不完全相信,姑且先用三錢西洋參,連同附子一起煎給他喝下,我隨後仍回到葉家。
原文
夜二鼓叩門聲甚急,啟門,而錫常以肩輿來迎,至則汗出如膏,兩目直視,氣有出無入,猶賴服過參附,陽未遽脫,適余偶帶人參錢許,同附子、童便灌入,天明而汗止陽回,始知人事。
夜裡二更時分,敲門聲非常急促,打開門,原來是姜錫常用轎子來迎接我。到了他家,只見佩芳汗出如油膏,兩眼直視,呼吸只有呼氣沒有吸氣。幸好他之前服用過人參和附子,陽氣還沒有立刻脫絕。恰好我隨身帶了大約一錢人參,便連同附子、童子尿一起灌下去。到了天亮,汗就止住了,陽氣也恢復了,他才恢復知覺。
原文
然猶聞聲即暈,倦臥不能起者兩月,而後起坐。上工治未病,此之謂也。
不過他仍然聽到聲音就會暈眩,疲倦地躺臥在床上,兩個月都無法起身,之後才能坐起來。高明的醫者在疾病尚未發作之前就加以治療,說的就是這種情況啊。
原文
如此危急之證,不但誤治必死,即治之稍遲,亦不及挽回。養生者,醫理不可不知也。
像這樣危急的病症,不但誤治必定會死,即使治療稍微延遲,也來不及挽回了。注重養生的人,對於醫理是不能不了解的啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。