洄溪醫案

遊魂

遊魂

遊魂4
原文
郡中蔣氏子,患時證,身熱不涼,神昏譫語,脈無倫次。余診之曰:此遊魂證也。雖服藥必招其魂,因訪招魂之法。有鄰翁謂曰:我聞虔禱灶神,則能自言。
白話
郡中有個蔣姓人家的兒子,患了時令病,身體發熱不退,神志昏迷、胡言亂語,脈象紊亂沒有規律。我診斷後說:「這是遊魂證。雖然吃藥,也必須召回他的魂魄。」於是探訪招魂的方法。有位鄰居老人告訴我:「我聽說虔誠地向灶神祈禱,病人就會自己說出原因。」
原文
父如其言,病者果言曰:我因看戲小臺倒,幾被壓受驚,復往城隍廟中散步,魂落廟中,當以肩輿抬我歸。如言往招。
白話
父親照著老人的話去做,病人果然自己說道:「我因為看戲時小戲臺倒塌,差點被壓到而受到驚嚇,後來又去城隍廟裡散步,魂魄掉落在廟中,應該用轎子抬我回來。」於是照著他的話去招魂。
原文
明日延余再診,病者又言:我魂方至房門,為父親衝散,今日魂臥被上,又為母親疊被掉落,今不知所向矣。咆哮不已。余慰之曰:無憂也,我今還汝。
白話
第二天請我再次診治,病人又說:「我的魂魄剛到房門口,被父親衝散;今天魂魄躺在棉被上,又被母親疊被時抖落,現在不知去向了。」說罷不停咆哮。我安慰他說:「不用擔心,我現在就還給你魂魄。」
原文
因用安神鎮魄之藥,加豬心尖、辰砂,絳帛包裹,懸藥罐中煎服。戒曰:服藥得寢,勿驚醒之,熟寐即神合。果一劑而安,調理而愈,問之俱不知也。
白話
於是使用安神鎮魄的藥物,加入豬心尖、辰砂,用深紅色布帛包裹,懸掛在藥罐中煎煮服用。告誡說:「服藥後若能入睡,不要驚醒他,沉睡就能使神魂聚合。」果然一劑藥後就安穩了,調理後痊癒,問他事情經過,他全都不知道。