原文
一男子,食少胸滿,手足逆冷,飲食畏寒,發熱吐痰,時欲作嘔,自用清氣化痰及二陳、枳實之類,胸腹膨脹,嘔吐痰食,小便淋瀝;又用四物、芩、連、柏、知母、車前,小便不利,諸病益甚。
有一個男子,吃得少胸口滿悶,手足冰冷,飲食畏懼寒冷,發熱吐痰,時常想要嘔吐,自己用清氣化痰及二陳湯、枳實之類的藥,結果胸腹膨脹,嘔吐痰食,小便淋瀝不暢;又用四物湯、黃芩、黃連、黃柏、知母、車前,小便不利,各種病症更加嚴重。
原文
余曰:此脾胃虛寒,無火之症,故食入不消,而反出。
我說:這是脾胃虛寒、無火的症狀,所以食物進入不能消化,反而吐出來。
原文
遂用八味丸補火以生土,用補中益氣加薑、桂,培養中宮,生髮陽氣尋愈。
於是用八味丸補火以生脾土,用補中益氣湯加薑、桂,培養中焦,生髮陽氣,很快痊愈。
原文
疏曰:此案初症即屬脾胃虛寒,即當以補中益氣加乾薑以治之。
批註說:此病例初期症狀就屬於脾胃虛寒,就應當用補中益氣湯加乾薑來治療。
原文
或曰此初症似肝脾鬱火,當用加味逍遙為是。余曰不然,諸症皆相似而作嘔有辨。
有人說此初期症狀類似肝脾鬱火,應當用加味逍遙散才是。我說不是這樣,各種症狀都相似但嘔吐有所不同。
原文
若鬱火作嘔,必多作酸苦,今不曰酸苦,則屬脾胃虛寒也明矣。
如果是鬱火作嘔,必定多伴有酸苦的感覺,既然沒有說酸苦,那就明顯是脾胃虛寒了。
原文
蓋手足厥冷,飲食畏寒之症,非寒則熱,非熱即寒。
因為手足冰冷、飲食畏寒的症狀,不是寒就是熱,不是熱就是寒。
原文
寒者真病所現,熱者反見之化,今既不是反見之化,即是真病所現耳。
寒是真正的病象顯現,熱是假象的變現,既然不是假象變現,就是真正的病象顯現罷了。
原文
至於服伐脾之藥而諸症變劇,理所宜然,以及小便淋瀝何也?
至於服用損傷脾氣的藥物而各種症狀加劇,是理所當然的,但小便淋瀝不暢是什麼原因呢?
原文
蓋中氣不足,小便因而失常,是二陳、枳實之伐其脾故也。又服寒腎之藥,而諸症益甚,勢所必然。以便小便不利何也?
因為中氣不足,小便因此失常,這是二陳湯、枳實損傷脾氣的緣故。又服用寒冷腎臟的藥物,而各種症狀更加嚴重,是必然的趨勢。但小便不利是什麼原因呢?
原文
蓋膀胱者,州都之官,氣化則能出焉,是四物、芩、連、知、柏、之寒其腎故也。
膀胱是州都之官,氣化才能排出,是四物湯、黃芩、黃連、知母、黃柏寒冷腎臟的緣故。
原文
蓋以食入不消,而反出,為脾胃虛寒無火也,明矣。
因為食物進入不能消化,反而吐出,是脾胃虛寒無火,這很明顯了。
原文
然雖以食入不消而反出,為脾胃虛寒無火之驗,而用藥則先八味,以補腎火,豈非溫腎以及於膀胱,以氣化其小便而能使之出者乎?
然而雖然以食物進入不能消化而吐出,作為脾胃虛寒無火的驗證,但用藥卻先使用八味丸來補腎火,難道不是溫暖腎臟進而及於膀胱,以氣化功能使其小便能夠排出嗎?
原文
蓋此症以小便不利為急,故先八味以氣化為主,若第云補火以生土,曷不先用補中益氣加薑、桂以培養中宮之本臟不及,然後補本臟之母乎?此溫補脾胃虛寒之法也。今先八味而後補中者,允屬脾腎虛寒症。
因此症以小便不利為急症,所以先用八味丸以氣化為主。如果只說補火以生脾土,何不先用補中益氣湯加薑、桂來培養中宮這個本臟不及,然後補本臟的母臟呢?這是溫補脾胃虛寒的方法。現在先八味丸而後補中益氣湯,確實屬於脾腎虛寒症。
原文
而先生只云脾胃者,蓋初症只是脾胃虛寒,因誤投寒腎之藥而復現腎經無火之症。故曰脾胃虛寒無火,無火重矣,故先八味。
而先生只說脾胃的原因,是因為初期症狀只是脾胃虛寒,因誤用寒冷腎臟的藥物而再次顯現腎經無火的症狀。所以說脾胃虛寒無火,無火較為嚴重,所以先用八味丸。
原文
一男子,每勞肢體時痛,或用清痰理氣之藥;不勞常痛,加以導濕,臂痛漫腫,形體倦怠,內熱盜汗,脈浮大,按之微細,此陽氣虛寒。
有一個男子,每次勞累肢體就疼痛,有人用清痰理氣的藥;不勞累也常常疼痛,又用導濕的方法,結果手臂疼痛蔓延腫脹,形體倦怠,內熱盜汗,脈浮大,按之微弱細小,這是陽氣虛寒。
原文
用補中益氣加附子一錢,人參五錢,腫痛悉愈。又以十全大補百餘劑而康。彼計服過人參十三斤,薑、附各斤余。
用補中益氣湯加附子一錢,人參五錢,腫痛全部消除。又用十全大補湯一百多劑而康復。他總計服用過人參十三斤,生薑、附子各一斤多。
原文
疏曰:凡肢體疼痛,屬於血少者多,治法每以養血行氣為主,因肝腎陰虧所致,亦不過治以補腎疏肝之法,殊不知皆氣滯血凝之故。
批註說:大凡肢體疼痛,屬於血少的很多,治療方法每每以養血行氣為主,因肝腎陰虛所致,也不過治以補腎疏肝的方法,殊不知都是由於氣滯血凝的緣故。
原文
是以每用血藥無效,惟溫補其氣,充升於肢節之間,則滯者行,凝者散,而疼痛自愈矣。
因此每每用血藥無效,只有溫補氣機,充分升提於肢節之間,那麼停滯的運行,凝結的消散,疼痛自然痊愈了。
原文
然亦有滋陰養血之藥而得效者,因腎主骨,肝主筋,肝腎陰血虧損,不能榮養筋骨以致疼痛,則當補腎養血為主,又非溫補元氣所得愈也。然必有火症可驗。
然而也有用滋陰養血的藥物而得效的,因為腎主骨,肝主筋,肝腎陰血虧損,不能榮養筋骨而導致疼痛,就應當以補腎養血為主,又不是溫補元氣所能治愈的。但必須有火症可以驗證。
原文
如此案,內熱盜汗,似屬火症,當用滋陰養血者矣。何以獨稱陽氣虛寒。而只用溫補元氣之方耶?
如此病例,內熱盜汗,似乎屬於火症,應當用滋陰養血的方藥了。為什麼偏偏稱為陽氣虛寒,只用溫補元氣的方藥呢?
原文
無疑若陰虛血熱,其脈當洪數而絃動矣,此案畢竟氣血兩虛,故即繼以十全大補兩補之。
無疑如果陰虛血熱,脈應當洪數而弦動,此病例究竟是氣血兩虛,所以接著用十全大補湯雙補。
原文
蓋形體倦怠,氣虛也;內熱盜汗,血虛也,而痛又不分左右,從此可見矣,至於服過人參十三斤,薑、附各斤余者,此千百中僅有一二人也。
形體倦怠,是氣虛;內熱盜汗,是血虛;而疼痛又不分左右,從此可見了,至於服用過人參十三斤,生薑、附子各一斤多的,是千百人中僅有一兩個人。
原文
沈大雅母,患脾虛中滿,痰嗽發熱,又因濕面冷茶,吞酸嘔吐絕食。
沈大雅的母親,患脾虛中焦脹滿,痰嗽發熱,又因為吃了濕面冷茶,吞酸嘔吐完全不能進食。
原文
誤服芩、連、青皮等藥,益加寒熱口乾,流涎不收,且作渴。聞食則嘔數日矣。
誤用黃芩、黃連、青皮等藥物,更加寒熱、口乾,流涎不止,又出現口渴。聞到食物就想嘔吐,已經好幾天了。
原文
迎先生視之曰:脾主涎,此脾虛不能約制,故涎自出也。
請先生診視說:脾主管唾液,這是脾虛不能約制,所以唾液自行流出。
原文
欲用人參安胃散,惑於眾論,以為胃經實火宿食治之,病日增劇。
想要用人參安胃散,卻被眾人的言論迷惑,以為是胃經實火宿食而治療,病症日益加重。
原文
忽思冬瓜,食如指甲一塊,頓發嘔吐酸水不止。仍服前藥愈劇,復邀先生視之。則神脫脈絕瀕死矣。
忽然想吃冬瓜,吃了如指甲大小的一塊,立刻嘔吐酸水不止。仍然服用前面的藥物,更加厲害,又請先生診視。已經精神脫離、脈搏將絕,接近死亡了。
原文
惟目睛尚動,先生曰:寒淫於內,治以辛熱,然藥不能下矣。
只有眼睛還在轉動,先生說:寒邪在內,用辛熱的药物治疗,但是藥物已經不能服下了。
原文
急用鹽、艾、附子炒熱,熨臍腹以散寒回陽,又以口氣補接母口之氣,又以附子作餅,熱貼臍間。
急忙用鹽、艾草、附子炒熱,熱熨臍腹以散寒回陽,又用口氣補足母親口中的元氣,又用附子做成藥餅,熱敷臍部。
原文
時許,神氣稍蘇,以參、朮、附子為末,仍以是藥加陳皮煎膏為丸如粟米大,入五七粒於口,隨津液嚥下即不嘔出。
一個時辰後,神氣稍微恢復,用人參、白朮、附子研成粉末,仍用這些藥加陳皮煎膏做成丸藥如粟米大小,放入口中五七粒,隨著津液嚥下就不嘔吐出來了。
原文
二日後加至十餘粒,諸病少退,其涎不止,五日後,漸服煎劑一二匙,胃氣稍復,乃思粥飲,後投以參、術等藥溫補脾胃五十餘劑而愈。
兩天後增加到十餘粒,各種病稍微減退,但唾液不止,五天後,逐漸服用煎劑一二匙,胃氣稍微恢復,就想吃粥飲料,後來用參、朮等藥溫補脾胃五十餘劑而痊愈。
原文
大雅敢述病狀之奇,用藥之神,求附卷末,一以見感恩之意,一以示後之患者,當取法於此。云爾晚生沈大雅頓首拜書。
大雅敢於記述病情奇異,用藥神奇,請求附於卷末,一方面表達感恩之意,一方面提供後來的患者,應當從中取法。如此,晚生沈大雅頓首拜書。
原文
疏曰:大凡服對症之藥而病益增者,即屬虛症居多。
批註說:大凡服用對症的藥物而病反而加重的,即屬虛症的居多。
原文
如此案論之未始,非濕熱飲食之故,而進以芩、連、青皮等物,益增諸病,其為脾胃虛寒可知,所當急與溫補也。
如此病例推論,未必不是濕熱飲食的緣故,但服用黃芩、黃連、青皮等藥物,更加加重各種病症,可知是脾胃虛寒,應當急於溫補。
原文
若但以流涎,屬脾虛不能約制,而必用溫補者,寧不知有脾熱甚而流涎之說乎?
如果只以流涎,屬於脾虛不能約制,而必定用溫補,難道不知道有脾熱甚而流涎的說法嗎?
原文
惟因服芩、連、青皮等之後見之,故直斷以虛寒也。
只因為在服用黃芩、黃連、青皮等藥物之後才出現,所以直接判斷為虛寒。
原文
至於神脫脈絕,惟目睛尚動之時,所以急救之法,與進藥之法,實挽回之妙術,所當常切思維者也。
至於精神脫離、脈搏將絕,只有眼睛還在轉動的時候,所用的急救方法,以及進藥的方法,實在是挽回的妙術,應當常常深入思考。
原文
然余謂凡虛寒將脫之症,其挽回也易,枯涸將脫之症,其挽回也難。如腎水枯涸,濕火燔灼之症。
然而我認為凡是虛寒將脫的症狀,挽回較容易;枯涸將脫的症狀,挽回很困難。比如腎水枯涸,濕火熾烈的症狀。
原文
而至於神脫脈絕,目睛尚動時,用補水生津之品,則緩而無濟,用回陽壯火之品,則更加焦爛矣。奈何?奈何?總之陽氣可挽,陰精難復也。可不重惜平日哉!
而到了精神脫離、脈搏將絕,眼睛還在轉動的時候,用補水生津的藥物,則緩慢而無濟於事;用回陽壯火的藥物,則更加焦爛了。奈何?奈何?總之陽氣可以挽回,陰精難以恢復。難道不應當珍惜平日嗎!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。