王孟英醫案

卷二

腫(2)

卷二/腫11
原文
石北涯令正,久患齦疼,漸至身面浮腫。或以為虛,或以為濕,病日以劇,氣逆不飢。孟英察脈,左洪數,右弦滑。陰分雖虛,先當清其肺胃之痰熱者。
白話
石北涯的夫人,長期患有牙齦疼痛,漸漸發展到全身和臉部浮腫。有人認為是虛證,有人認為是濕證,病情日益加重,出現氣逆、不想吃東西。孟英診脈,左手脈象洪數,右手脈象弦滑。雖然陰分虛弱,但應當先清除肺胃的痰熱。
原文
投白虎加沙參、花粉、冬瓜皮、枇杷葉、梔子、竹茹、蘆根,服之腫即消,繼佐滋陰,齦疼亦止。
白話
給予白虎湯加沙參、天花粉、冬瓜皮、枇杷葉、梔子、竹茹、蘆根,服用後腫脹立刻消退,接著輔以滋陰藥物,牙齦疼痛也停止了。
原文
一嫗患面目肢體浮腫,便溏腹脹,腸鳴時痛,飲食日減,醫與理中、腎氣多劑,病日劇而束手矣,始丐孟英診焉。
白話
有一位老婦人患有面部、四肢浮腫,大便稀溏、腹脹,腸鳴且時常疼痛,飲食日漸減少。醫生給予理中湯、腎氣丸多劑,病情日益嚴重而束手無策,於是請求孟英診治。
原文
按脈弦細,沉之帶數,舌絳口乾,腫處赤痛,溺少而熱,乃陰虛肝熱,鬱火無從宣泄而成此病。
白話
診脈脈象弦細,按之沉部帶數,舌質深紅、口乾,腫脹處紅赤疼痛,小便量少而熱,這是陰虛肝熱,鬱火無從宣泄而形成的疾病。
原文
火愈鬱則氣愈脹,氣愈脹則津愈枯,再服溫燥,如火益熱矣。
白話
火氣越鬱結則氣越脹滿,氣越脹滿則津液越乾枯,如果再服用溫燥藥物,就如同火上澆油。
原文
授白頭翁湯,加楝實、銀花、元參、丹皮、綠豆皮、梔子、冬瓜皮數劑,證減知飢,漸佐養血充津之品而愈。
白話
給予白頭翁湯,加川楝子、金銀花、玄參、丹皮、綠豆皮、梔子、冬瓜皮幾劑,症狀減輕、知道飢餓,逐漸佐以養血充津的藥物而痊癒。
原文
前此諸醫謂其山居久受濕蒸,且病起黴雨之時,而又便溏脈細,遂不察其兼證,而群指為寒濕也。
白話
先前各位醫生認為她住在山中長久受到濕氣蒸熏,且疾病發生在梅雨季節,又有大便稀溏、脈象細弱,於是不仔細觀察其他兼證,而眾口一詞指為寒濕。
原文
嗣有黃梅溪令堂,患證類此而燥熱之藥服之更多,肌削津枯,脈無胃氣,邀孟英往勘,不遑救藥矣。
白話
後來黃梅溪的母親,患的症狀與此類似,但服用燥熱藥物更多,導致肌肉消瘦、津液枯竭,脈象沒有胃氣,邀請孟英前去診視,已經來不及用藥救治了。
原文
馬翠庭鹺尹令寵,患兩腿疼腫,便溏不渴。醫進蒼朮、木瓜、萆薢、獨活等藥,其病日甚,不食不眠,筋掣欲厥。
白話
馬翠庭鹽運使的愛妾,患有兩腿疼痛腫脹,大便稀溏、口不渴。醫生用蒼朮、木瓜、萆薢、獨活等藥,她的病情日益加重,不能進食、不能入睡,筋脈抽掣幾乎要昏厥。
原文
孟英切其脈弦滑而數,詢其溺極熱如沸,曰:非寒濕也,肝火為患耳。便瀉是土受木乘,不渴乃內有伏痰。
白話
孟英診其脈象弦滑而數,詢問得知小便極熱如沸騰,說:這不是寒濕,是肝火為患。大便泄瀉是脾土被肝木所克,口不渴是因為體內有伏痰。
原文
予梔、柏、芩、連、茹、楝、通草、半夏、蠶砂、絲瓜絡為方,一劑知,二劑已。
白話
給予梔子、黃柏、黃芩、黃連、竹茹、川楝子、通草、半夏、蠶砂、絲瓜絡組成的方劑,服一劑就見效,兩劑即痊癒。