原文
古方書云「喘無善證」。喘而且汗,尤屬可危。潘肯堂室,仲冬陡患氣喘,醫治日劇。何新之診其脈無常候,囑請孟英質焉。孟英曰:兩氣口之脈,皆肺經所主。
古代醫方書籍說「喘息沒有好徵兆」。喘息且出汗,尤其危險。潘肯堂的妻子,仲冬突然患氣喘,醫治一天比一天嚴重。何新之診斷她的脈象沒有固定徵候,囑咐請孟英來評判。孟英說:兩手氣口的脈象,都是肺經所主管。
原文
今肺為痰壅,氣不流行,虛促雖形,未必即為虛諦。
現在肺被痰壅塞,氣無法流通,雖然出現虛促的脈象,未必就是虛證的確實證據。
原文
況年甫三旬,平時善飯,病起於暴,苔膩痰濃,縱有足冷麵紅、不飢、不寐、自汗等證,無非痰阻樞機,有升無降耳。
況且年齡剛三十歲,平時食慾良好,疾病突然發生,舌苔膩、痰濃稠,縱然有足冷、面紅、不餓、不睡、自汗等症狀,無非是痰阻礙了氣機樞紐,只有上升沒有下降罷了。
原文
遂與石膏、黃芩、知母、花粉、旋覆、赭石、蔞仁、通草、海䖳、竹瀝、菔汁、梨汁等藥,一劑知,三劑平。乃去二石,加元參、杏仁服,旬日而安。
於是給予石膏、黃芩、知母、花粉、旋覆花、赭石、蔞仁、通草、海蜇、竹瀝、蘿蔔汁、梨汁等藥物,一劑後見效,三劑後平穩。於是去掉石膏、赭石,加入元參、杏仁服用,十天後痊癒。
原文
俟其痰嗽全蠲,始用沙參、地黃、麥冬等,以滋陰善後。
等到她的痰嗽完全消除,才用沙參、地黃、麥冬等,以滋陰來善後調理。
原文
顧仙槎,年越古稀。仲冬偶患痰嗽,服表散藥數帖,氣喘如奔,欲臥而不能著枕,欲食而不能吸納,痰欲出而氣不能吐,便欲行而氣不能送,日夜危坐,躁汗時形。
顧仙槎,年齡超過七十歲。仲冬偶然患痰嗽,服用疏散表邪的藥數帖,氣喘得像奔跑一樣,想躺下卻無法著枕,想吃東西卻無法吞嚥,痰想出來卻氣吐不出,大便想解卻氣送不出,日夜只能危坐,煩躁出汗時常出現。
原文
其婿家請孟英視之,按脈虛洪豁大,而舌色干絳,溲赤點滴。證屬陰虧,忌投剛燥。
他的女婿家請孟英診視,按脈虛大而洪豁,舌色乾燥深紅,小便赤色點滴。證候屬於陰虧,忌用剛燥藥物。
原文
與西洋參、熟地、蓯蓉、枸杞、蔞仁、麥冬、牛膝、茯苓、白芍、冬蟲夏草、青鉛為大劑,以豬肉煮清湯煎服。
給予西洋參、熟地、蓯蓉、枸杞、蔞仁、麥冬、牛膝、茯苓、白芍、冬蟲夏草、青鉛作為大劑量,用豬肉煮清湯煎服。
果然黏稠的痰逐漸活絡,乾硬的糞便下行,睡眠飲食也安穩,隨後告知痊癒。
原文
諸暨張某者,有跛疾,業點翠,終日坐,而三四年來行數十武,即喘不能已,別無他苦,飲食如常。醫咸謂虛,頻補不應,詣孟英視之。
諸暨的張某,有跛腳疾病,從事點翠工藝,終日坐著,但三四年來行走幾十步,就喘息不止,沒有其他痛苦,飲食如常。醫生都認為是虛證,頻頻補益不見效,前來請孟英診視。
原文
曰:久坐不勞,行氣遲滯,痰凝久伏,故為此患。脈緩而滑,豈為虛象?
孟英說:久坐不勞動,氣行遲滯,痰凝結長久潛伏,所以造成此病。脈象緩而滑,怎麼會是虛象?
原文
授雪羹合小陷胸,加竹茹、旋覆、海石、杏仁、半夏服之,果吐多痰而愈。
給予雪羹合小陷胸湯,加竹茹、旋覆花、海浮石、杏仁、半夏服用,果然吐出很多痰而痊癒。
原文
高雋生孝廉令堂患痰嗽,服傷風而喘汗欲脫,孟英予人參、茯苓、甘草、桂枝、白石英、半夏、牡蠣、胡桃仁、冬蟲夏草而瘳。
高雋生孝廉的母親患痰嗽,服用治療傷風的藥後氣喘出汗將要脫氣,孟英給予人參、茯苓、甘草、桂枝、白石英、半夏、牡蠣、胡桃仁、冬蟲夏草而痊癒。
原文
以其年近五旬,衝任不足,雖素有飲邪,而悲哀勞瘁之餘,經事忽行,一投表散,氣即隨而上逆,故用藥如此。
因為她年齡將近五十歲,衝任不足,雖然平素有飲邪,但在悲傷哀痛勞累之後,月經忽然來潮,一用發表疏散的藥,氣就隨之上逆,所以用藥如此。
原文
一機匠久患寒熱,兼以痰嗽,形消肌削。人皆以勞怯治之,久而不愈。
一位機匠長期患寒熱,兼有痰嗽,形體消瘦肌肉削減。人們都當作勞怯來治療,長久不癒。
原文
或囑其就診於孟英,脈弦緩而大,畏冷異常,動即氣逆,時欲出汗,暮熱從骨髓中出,痰色綠而且臭,便堅溺赤。曰:痰火為患耳,誤投補藥矣。
有人囑咐他就診於孟英,脈象弦緩而大,怕冷異常,一動就氣逆,時常想出汗,傍晚發熱從骨髓中出來,痰色綠而且臭,大便乾硬小便赤色。孟英說:這是痰火作祟罷了,誤用了補藥啊。
原文
以葦莖湯合雪羹,加白薇、花粉、旋覆、蛤殼,服二十劑體健加餐,其病如失。
用葦莖湯合雪羹,加白薇、花粉、旋覆花、蛤殼,服用二十劑後身體健康食慾增加,他的病如同消失。
原文
趙菊齋外孫華穎官,易患痰嗽。幼科治之。漸至發熱,口渴便瀉,汗多煩哭。以為將成慢驚,參入溫補,日以加劇。孟英視之曰:肺熱也。
趙菊齋的外孫華穎官,容易患痰嗽。兒科醫生治療他。逐漸發展到發熱、口渴、腹瀉、汗多、煩躁哭鬧。認為將要變成慢驚風,加入溫補藥,每天更加嚴重。孟英診視後說:這是肺熱。
原文
投葦莖湯,加滑石、黃芩、枇杷葉、桑葉、地骨皮,旬日而愈。
投用葦莖湯,加滑石、黃芩、枇杷葉、桑葉、地骨皮,十天而痊癒。
原文
五舍弟樹廷,時患喘逆,初冬尤甚,稍食甜物,其病即發。
我的五弟樹廷,時常患喘逆,初冬尤其嚴重,稍微吃甜食,他的病就發作。
原文
孟英察脈遲弱,苔黃垢而不渴,指冷腰痠,乃中虛痰濕內盛也。
孟英診察脈象遲弱,舌苔黃垢而不渴,手指冷腰痠,這是中氣虛弱、痰濕內盛。
原文
授參、朮、蒼、枳、旋、半、薤、樸、杏仁、生薑之劑,服後痰果大吐,氣亦漸平。
給予人參、白朮、蒼朮、枳實、旋覆花、半夏、薤白、厚朴、杏仁、生薑的方劑,服用後痰果然大量吐出,氣也逐漸平穩。
隨後用六君子湯去甘草,加當歸、木香,調理補養而痊癒。
原文
壬子春,沈峻揚年五十七歲,素患痰嗽。年前顧某與小青龍湯一劑,喘逆漸甚。汪某進腎氣湯一服,勢更瀕危。
壬子年春天,沈峻揚五十七歲,平素患痰嗽。年前顧某給予小青龍湯一劑,喘逆逐漸加重。汪某給予腎氣湯一服,病情更加危重。
原文
醫云:治實治虛,不能捨此二法,而皆不應。病真藥假,不可為矣。
醫生說:治實證治虛證,不能捨棄這兩種方法,但都沒有效應。病是真的藥是假的,無可奈何了。
原文
王月鉏囑迎孟英圖之,脈來虛弦軟滑,尺中小數,顴紅微汗,吸氣不能至腹,小便短數,大解甚艱,舌紅微有黃苔,而渴不多飲,胸中痞悶不舒。曰:根蒂虛於下,痰熱阻於上。
王月鉏囑咐請孟英來設法治療,脈象虛弦軟滑,尺部略數,顴骨發紅微汗,吸氣不能到達腹部,小便短而頻數,大便非常困難,舌紅微微有黃苔,口渴但不欲多飲,胸中痞悶不舒。孟英說:根本虛弱在下,痰熱阻滯在上。
原文
小青龍,治風寒挾飲之實喘;腎氣湯,治下部水泛之虛喘,皆為仲景聖法。用之得當,如鼓應桴。用失其宜,亦同操刃。所以讀書須具隻眼,辨證尤要具隻眼也。此證下雖虛而肺不清肅,溫補反助其壅塞。上雖實而非寒飲,溫散徒耗其氣液。耗之於先,則虛氣益奔。壅之於後,則熱痰愈錮。其加病也,不亦宜乎?
小青龍湯治療風寒挾飲的實喘;腎氣湯治療下部水泛的虛喘,都是張仲景的聖明之法。使用得當,如同鼓響應槌;使用不當,也如同持刀殺人。所以讀書必須具有獨到的眼光,辨證尤其需要獨到的眼光。這個病例下雖虛而肺不清肅,溫補反而助長其壅塞;上雖實而並非寒飲,溫散白白消耗其氣液。先消耗氣液,則虛氣更加奔越;後壅塞,則熱痰更加牢固。病情加重,不也是應該的嗎?
原文
爰以杏仁、葦莖、紫菀、白前、蔞仁、竹瀝,開氣行痰,以治上實;而佐蓯蓉、胡桃仁,以攝納下焦之虛陽。
於是使用杏仁、葦莖、紫菀、白前、蔞仁、竹瀝,開通氣機運行痰液,以治療上實;而佐以蓯蓉、胡桃仁,以攝納下焦的虛陽。
原文
一劑知,再劑平,旋去紫菀、白前,加枸杞、麥冬、白石英。
一劑後見效,再劑後平穩,隨即去掉紫菀、白前,加入枸杞、麥冬、白石英。
原文
服三帖而便暢溺長,即能安穀,再去杏仁、竹瀝、葦莖,加熟地、當歸、薏苡、巴戟,填補而痊。
服用三帖而大便通暢小便增長,就能安然進食,再去掉杏仁、竹瀝、葦莖,加入熟地、當歸、薏苡仁、巴戟天,填補而痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。