王孟英醫案

卷一

喘嗽(2)

卷一/喘嗽39
原文
許守存久患痰嗽,孟英主滋水舒肝法,以陰虧而兼郁也。
白話
許守存長期患有痰咳,孟英主張使用滋養腎水、舒緩肝氣的方法,因為他陰液虧虛且兼有鬱結。
原文
業已向愈,所親某亦涉獵醫書,謂滋陰藥不可過服,投以溫補。已而咳嗽復作,漸至咽痛。
白話
病情已經逐漸好轉,他的一位親戚也粗略閱讀過醫書,說滋陰的藥物不能過量服用,於是給他用了溫補的藥。不久咳嗽再次發作,逐漸發展到咽喉疼痛。
原文
冬初又延診於孟英,曰:六脈皆數,見於水令,其不能春乎?果驗。
白話
初冬時又請孟英診治,孟英說:六脈都呈現數脈,出現在冬季水旺的時令,恐怕他活不到春天吧?後來果然應驗了。
原文
世人不辯證之陰陽,但論藥之涼熱,因而僨事者多矣。
白話
世人不辨別病證的陰陽屬性,只討論藥物的寒涼溫熱,因此導致失敗的情況很多啊。
原文
鄭嫗患咳嗽,自覺痰從腰下而起,吐出甚冷。
白話
鄭老太太患有咳嗽,自己感覺痰從腰部以下升起,吐出來非常冰冷。
原文
醫作腎虛水泛治,漸至咽喉阻塞,飲食礙進,即勉強嚥之,而胸次梗不能下,便溏溲頻。
白話
醫生當作腎虛水氣上泛來治療,逐漸出現咽喉阻塞,飲食難以吞下,即使勉強嚥下去,胸口也梗塞不能下行,大便稀溏,小便頻繁。
原文
無一人不從虛論,孟英診曰:脈雖不甚有力,右部微有弦滑,苔色黃膩,豈屬虛證?
白話
沒有一個人不從虛證角度論治,孟英診斷說:脈象雖然不太有力,但右手部略微帶有弦滑之象,舌苔顏色黃膩,哪裡是虛證呢?
原文
以葦莖湯合雪羹,加貝母、知母、花粉、竹茹、麥冬、枇杷葉、柿蒂等藥,進十餘劑而痊。此證明明虛寒,何以作虛寒治不效?
白話
用葦莖湯合雪羹,加入貝母、知母、天花粉、竹茹、麥冬、枇杷葉、柿蒂等藥,服用了十幾劑而痊癒。這個病證明明是虛寒,為什麼按照虛寒治療沒有效果呢?
原文
蓋虛寒乃此人之本體,而痰咳乃新受之外邪。
白話
原來虛寒是這個人的本來體質,而痰咳是新近感受的外邪。
原文
不治其邪,而專補其虛,則邪無出路,以致積補生熱,此舌胎之所以黃膩也。
白話
不治療他的邪氣,而專門補益他的虛弱,那麼邪氣就沒有出路,導致補藥積聚產生熱邪,這就是舌苔之所以黃膩的原因。
原文
孟英以清熱化痰為治,尚是一半治病、一半治藥誤也。
白話
孟英用清熱化痰的方法來治療,還是一半治病、一半糾正藥物誤治啊。
原文
邵奕堂室,以花甲之年,仲冬患喘嗽。藥之罔效,坐而不能臥者旬日矣。
白話
邵奕堂的妻子,在六十歲的年紀,仲冬時節患上氣喘咳嗽。服藥無效,坐著而不能躺下已經有十天了。
原文
乞診於孟英,邵述病原云:每進參湯,則喘稍定。雖服補劑,仍易出汗,慮其欲脫。及察脈弦滑、右甚,孟英曰:甚矣。望聞問切之難,不可胸無權衡也。此證當憑脈設治,參湯切勿沾唇。
白話
請求孟英診治,邵先生敘述病情說:每次喝人參湯,氣喘就稍微平穩。雖然服用補劑,仍然容易出汗,擔心她快要虛脫。等到診察脈象弦滑、右手更甚,孟英說:太嚴重了。望聞問切實在困難,不能心中沒有權衡啊。這個病證應當依據脈象來制定治療方案,人參湯千萬不要沾口。
原文
以栝蔞、薤白、旋覆、蘇子、花粉、杏仁、蛤殼、茯苓、青黛、海䖳為方,而以竹瀝、菔汁和服。投匕即減,十餘帖全愈。同時有石媼者,患此極相似。
白話
用栝蔞、薤白、旋覆花、蘇子、天花粉、杏仁、蛤殼、茯苓、青黛、海蜇作為藥方,並用竹瀝、蘿蔔汁調和服用。服藥後立刻減輕,十幾帖藥完全痊癒。同時有一位石老太太,患有與此非常相似的病症。
原文
脈見虛弦細滑,孟英於沙參、蛤殼、旋覆、杏仁、蘇子、貝母、桂枝、茯苓中,重加熟地而瘳。所謂病同體異,難執成方也。
白話
脈象表現為虛弦細滑,孟英在沙參、蛤殼、旋覆花、杏仁、蘇子、貝母、桂枝、茯苓中,加重使用熟地黃而治癒。這就是所謂的病症相同但體質不同,難以固守成方啊。
原文
王致青鹺尹令正,患痰喘,胡某進補腎納氣,及二陳、三子諸方,證瀕於危。顧升庵參軍,令延孟英診之。脈沉而澀,體冷自汗,宛似虛脫之證。惟二便不通,脘悶苔膩。
白話
王致青鹽運使的正室夫人,患有痰喘,胡某用了補腎納氣以及二陳湯、三子養親湯等方劑,病情瀕臨危險。顧升庵參軍,請孟英來診治。脈象沉而澀,身體發冷自汗,很像虛脫的證候。只是大小便不通,脘腹脹悶,舌苔膩。
原文
是痰熱為補藥所遏,一身之氣機,窒痹而不行也。
白話
這是痰熱被補藥所遏抑,全身的氣機阻滯痹塞而不能運行。
原文
與蔞、薤、旋、赭、杏、貝、梔、菀、兜鈴、海䖳、竹瀝等以開降,覆杯即減,再服而安。
白話
給予栝蔞、薤白、旋覆花、赭石、杏仁、貝母、梔子、紫菀、馬兜鈴、海蜇、竹瀝等藥來開通降逆,服藥後立刻減輕,再服一次就安穩了。
原文
王匯涵室,年逾六旬。久患痰嗽,食減形消,夜不能眠,寢汗舌絳。廣服補劑,病日以增。孟英視之曰:固虛證之當補者。
白話
王匯涵的妻子,年紀超過六十歲。長期患有痰咳,食慾減少,形體消瘦,夜晚不能入睡,盜汗,舌質絳紅。廣泛服用補劑,病情日益加重。孟英診視後說:確實是虛證應當補益的。
原文
想未分經辨證,而囫圇顢頇,翻與證悖,是以無功。
白話
想必沒有區分經絡辨證,而是含糊籠統,反而與病證相悖,所以沒有效果。
原文
投以熟地、蓯蓉、坎、板、胡桃、百合、石英、茯苓、冬蟲夏草等藥,一劑知,旬日愈。
白話
給予熟地黃、肉蓯蓉、坎炁(人胞)、龜板、胡桃、百合、石英、茯苓、冬蟲夏草等藥,一劑就見效,十天痊癒。
原文
以其左脈弦細而虛,右尺寸皆數,為陰虧氣不潛納之候。
白話
因為她的左手脈弦細而虛,右手寸關尺皆數,這是陰液虧虛、陽氣不能潛藏納入的證候。
原文
及閱前服方,果雜用耆、術以助氣,二陳、故紙、附、桂等以劫陰也,宜乎愈補而愈劇矣。
白話
等到查看之前服用的藥方,果然混雜使用了黃耆、白朮來補氣,二陳湯、破故紙、附子、肉桂等來劫奪陰液,難怪越補越嚴重了。
原文
李華甫令正,患頭震,孟英脈之弦滑,乃肝經鬱怒火升也,投當歸龍薈丸而瘥。
白話
李華甫的正室夫人,患有頭部震顫,孟英診脈為弦滑,這是肝經鬱怒、火氣上昇所致,給予當歸龍薈丸而痊癒。
原文
然不能懲忿,其病屢發之後,更兼溺團腹脹,喘汗欲絕,亟邀孟英視之。
白話
但是她不能克制憤怒,病情多次發作之後,更加上小便不通、腹部脹滿,氣喘出汗,幾乎要絕望,急忙請孟英診治。
原文
脈甚弦澀,口苦苔黃,舌色紫黯,汛雖不愆,內2有瘀滯也。
白話
脈象非常弦澀,口苦苔黃,舌色紫暗,月經雖然沒有過期,但體內有瘀血停滯。
原文
以雪羹加金鈴、旋覆、梔子、滑石、桃仁、茺蔚、車前子、木通,仍吞龍薈丸。外以田螺、大蒜、車前草搗貼臍下。
白話
用雪羹湯加入金鈴子、旋覆花、梔子、滑石、桃仁、茺蔚子、車前子、木通,仍然吞服龍薈丸。外用田螺、大蒜、車前草搗爛敷貼在肚臍下方。
原文
服後果先下黑血,溲即隨通,繼而更衣,糞色亦黑,遂愈。
白話
服藥後果然先排出黑色血液,小便隨即通暢,接著大便,糞色也是黑色,於是痊癒。
原文
周光遠無疾而逝。其母夫人年逾七旬,遭此慘痛,漸生咳嗽,氣逆痰咸,夜多漩溺,口苦不飢。孟英曰:根蒂虛而兼怫鬱也。
白話
周光遠無病而突然去世。他的母親年紀超過七十歲,遭受這樣的慘痛打擊,逐漸出現咳嗽,氣逆痰鹹,夜晚小便次數多,口苦不覺飢餓。孟英說:這是根本虛弱而兼有抑鬱不舒。
原文
與沙參、甘草、麥冬、熟地、龜板、石斛、貝母、蛤殼、小麥、大棗而安。
白話
給予沙參、甘草、麥冬、熟地黃、龜板、石斛、貝母、蛤殼、小麥、大棗而安穩。
原文
(滋陰解鬱,絲絲入扣。)迨夏間吸暑而患腹痛滯下,小溲熱澀,其嗽復作,脈仍虛弦,略加軟數,但於前方增滑石(去暑),吞香連丸(治痢)而瘳。因平昔畏藥,既愈即停,至仲秋嗽又作。
白話
(滋陰解鬱,絲絲入扣。)等到夏天感受暑邪而患腹痛、痢疾,小便熱澀,她的咳嗽又發作,脈象仍然虛弦,略微帶有軟數,就在前方中增加滑石(去暑),吞服香連丸(治痢)而痊癒。因為平時畏懼吃藥,病好就停藥,到了仲秋咳嗽又發作。
原文
惟口不苦而能食,因於前方去沙參,加高麗參、五味、石英、牛膝熬膏,頻服而痊。
白話
只是口不苦而且能進食,於是在前方中去掉沙參,加入高麗參、五味子、石英、牛膝熬成膏,頻繁服用而痊癒。
原文
十月下旬,天氣驟冷,陡患吐瀉腹痛,肢冷音嘶,急邀孟英視之。
白話
十月下旬,天氣突然變冷,突然患上嘔吐、腹瀉、腹痛,四肢冰冷,聲音嘶啞,急忙請孟英診治。
原文
脈微為寒邪直中,亟與大劑理中,加吳萸、橘皮、杜仲、故紙、石脂、餘糧而瘥。
白話
脈象微細,是寒邪直接侵犯臟腑,立即給予大劑量理中湯,加入吳茱萸、橘皮、杜仲、破故紙、赤石脂、禹餘糧而痊癒。
原文
其夫人亦因悲鬱而患崩漏,面黃腹脹,寢食皆廢。
白話
他的夫人也因為悲傷憂鬱而患上崩漏,面色發黃,腹部脹滿,睡眠和飲食都廢棄了。
原文
孟英用龜板、海螵蛸、女貞、旱蓮、貝母、柏葉、青蒿、白薇、小麥、茯苓、藕肉、蓮子心而康。
白話
孟英使用龜板、海螵蛸、女貞子、旱蓮草、貝母、柏葉、青蒿、白薇、小麥、茯苓、藕肉、蓮子心而康復。
原文
次年夏,其母夫人患溫邪痰嗽,脘閉汗多,孟英投石膏、竹茹、知母、花粉、旋覆、貝母、蔞仁、紫菀等藥,三十劑而愈。聞者無不嘆異!
白話
第二年夏天,他的母親患上溫邪痰咳,脘腹痞悶,出汗很多,孟英投用石膏、竹茹、知母、天花粉、旋覆花、貝母、瓜蔞仁、紫菀等藥,三十劑而痊癒。聽聞的人無不驚嘆奇異!
原文
(此因不兼外邪,故加五味、牛膝等藥,徑固其本。若少兼外邪者,斷不可用。)
白話
(這是因為不兼有外邪,所以加入五味子、牛膝等藥,直接鞏固根本。如果稍微兼有外邪,斷然不可使用。)
原文
謝某患嗽,臥難偏左。孟英切其脈,右寸軟滑,曰:此肺虛而痰貯於絡,以葦莖、絲瓜絡、生蛤粉、貝母、冬瓜子、茯苓、葳蕤、枇杷葉、燕窩、梨肉,投之果愈。
白話
謝某患有咳嗽,躺臥時難以向左側偏。孟英診他的脈,右手寸部軟滑,說:這是肺虛而痰液貯留於經絡,用葦莖、絲瓜絡、生蛤粉、貝母、冬瓜子、茯苓、葳蕤、枇杷葉、燕窩、梨肉,服藥後果然痊癒。