古今醫案按選

卷四

卷四/痿24
原文
滑伯仁治一婦瘧後善飢成痿案。俞按:東垣長夏濕熱成痿法,即清燥湯也,用於此證最妥。
白話
滑伯仁治療一位婦女患瘧疾後容易饥饿而導致痿症的案例。俞嘉言按語:李東垣治療長夏濕熱造成的痿症方法,就是清燥湯,用在這個證狀最為合適。
原文
合丹溪治一人春病痰氣至夏月足弱案觀之,可為善用辛燥熱藥者戒。石山治一人久坐腰痛案。
白話
結合朱丹溪治療一人春季發病、痰氣上逆,到夏季兩腳無力的案例來看,可以作為善用辛燥熱藥者的警戒。又記載石山治療一人因久坐而腰痛的案例。
原文
俞按:此條講病最精,用藥則未敢深信。既雲熱多者筋急而痛,且現右齒面痛,何以重用參、耆甘溫之藥?其些微之知、柏,寧有益耶?葛可久治同郡富人女案。
白話
俞嘉言按語:這條論述病情最為精確,用藥則不敢完全相信。既然說熱多則筋脈攣急疼痛,而且出現右側牙齒面部疼痛,為什麼還重用參、耆等甘溫的藥物?那麼少量的知母、黃柏,難道會有幫助嗎?又記載葛可久治療同郡富家女子的案例。
原文
俞按:香為脾臭,何以蝕脾?意者香能開竅,香極則諸竅大開,脈緩筋弛,關鍵盡撤,故身軟目瞪不食也。畀入土坎者,諸毒得土而化。
白話
俞嘉言按語:香是脾的氣味,為什麼會侵蝕脾呢?推想香能開竅,香氣太過則諸竅大開,脈搏弛緩、筋脈鬆弛,關鍵全部撤除,所以身體軟弱、眼睛凝視不進食。將(患者)放入土坑中,各種毒邪得到土氣就能化解。
原文
且土為萬物之母,四肢百骸得土氣,則生氣自復也。仍合治痿獨取陽明之義。
白話
而且土是萬物之母,四肢百骸得到土氣,那麼生機自然恢復。這仍然符合治療痿症專門取陽明經的義理。
原文
雄按:香能開竅,氣太發泄,發泄既久,脾氣乃虛,故曰蝕也。
白話
王孟英按語:香能開竅,氣過度發泄,發泄久了,脾氣就虛損,所以說是侵蝕。
原文
蓋脾胃主四肢,不但脾虛四肢不用,胃實亦有之。
白話
因為脾胃主宰四肢,不只是脾虛會四肢不能運用,胃實也會有這種情況。
原文
(楊曰:凡病虛實寒熱,俱有對待之證。)余治朱茂才瘧愈之後,已服補劑,且能食肉,忽然臥床不起,四肢痿痹,不能自食,目瞪不語,醫治四日,病如故。
白話
(楊照按語:凡是病,虛實寒熱都有相對應的證候。)我治療朱茂才在瘧疾痊愈之後,已經服用補藥,而且能夠吃肉,忽然躺臥在床不能起身,四肢痿弱麻痹,不能自己進食,眼睛凝視不能說話,醫治了四天,病症依然如故。
原文
余診之,脈弦細而軟,苔薄微黃,大便不行,察其胸腹皆柔軟,神氣亦清,耳不聾,與之食亦食。
白話
我診斷他,脈象弦細而軟弱,舌苔薄白微黃,大便不通暢,檢查胸腹都很柔軟,神氣也清明,耳朵不聾,給他食物也會吃。
原文
此補之太驟,痰阻樞機,氣鬱不舒,非痿症也。
白話
這是因為進補太過急促,痰濁阻礙樞機,氣機鬱結不舒暢,不是痿症啊。
原文
予菖蒲、遠志、膽星、枳實、茯苓、半夏、竹茹、橘皮、旋覆為方,蘆菔湯煎服。一劑而更衣起榻,談笑如常。
白話
給予菖蒲、遠志、膽南星、枳實、茯苓、半夏、竹茹、橘皮、旋覆花作為處方,用蘆菔湯煎煮服用。一劑藥就大便通暢、能起身下床,談笑如常。
原文
故余先曾祖《隨筆》中謂治痿獨取陽明,不專指虛證說。
白話
所以我先曾祖父在《隨筆》中說治療痿症專門取陽明經,不是專指虛證而言的。
原文
由此推之,即中氣不足,溲便為之變,亦不可泥不足為虛也。
白話
由此推論,即使是中氣不足,大小便因此發生變化,也不能固執地認為不足就是虛證。
原文
如濕熱痰食,皆能阻滯脾胃,而中氣窒礙,不足轉輸,致溲便變其常度,豈可概視為虛證乎?故讀書必悟兩面,臨證庶免執一。李士材治朱太學、倪文學、高兵尊三案。
白話
例如濕、熱、痰、食,都能阻礙停滯脾胃,導致中氣阻礙,不能正常傳導輸布,使得大小便改變正常狀態,難道可以一概視為虛證嗎?所以讀書必須領悟正反兩個方面,臨床才能免於固執一方。李士材治療朱太學、倪文學、高兵尊三個案例。
原文
俞按:此三案精妙絕倫,以藥對脈,確切不移。
白話
俞嘉言按語:這三個案例精妙絕倫,用藥與脈象相對應,精確不移。
原文
首案連用承氣,繼用參湯送寒下藥,皆是獨取陽明治法。
白話
第一案接連使用承氣湯,隨後用人參湯送服寒下藥物,都是專門取陽明經的治療方法。
原文
末案補中益氣與大黃補瀉不同,總歸乎取陽明也。
白話
最後一案補中益氣與大黃的補瀉方法不同,但總歸是取陽明經的治療。
原文
又按:《臨證指南·痿門》首列輕清治肺二方,實宗肺熱成痿之旨。
白話
又按:《臨證指南·痿門》首先列出輕清治肺的兩個方子,實際上是遵循肺熱成痿的宗旨。
原文
第恐力薄難效,其用二妙、茵陳、萆薢、茯苓皮、蠶砂、海金沙、防己、龍膽、寒水石等,直清濕熱,較之清燥湯反勝一籌,不涉虛者,允宜仿此。
白話
只是擔心力量薄弱難以見效,其中使用二妙丸、茵陳、萆薢、茯苓皮、蠶砂、海金沙、防己、龍膽草、寒水石等,直接清利濕熱,比起清燥湯反而更勝一籌,對於不涉及虛證的,確實適宜仿照這個方法。
原文
又有治下虛上實,而用犀角地黃湯去芍藥,加元參、連翹、桑葉、鉤藤,似乎專理上實,不顧下虛。
白話
又有治療下虛上實的,用犀角地黃湯去掉芍藥,加入元參、連翹、桑葉、鉤藤,似乎專門治理上實,不顧及下虛。
原文
然雲頭目如蒙,入夏陽升為甚,議清營熱以息內風,想其人脈必弦數,有熱甚生風之象,未可兼顧下虛,或他日再診而後滋填下焦,亦未可知。
白話
然而說頭目昏蒙如被覆蓋,入夏後陽氣上升更為嚴重,提議清營分之熱來平息內風,推想這個人脈象必然弦數,有熱盛生風的徵象,不能兼顧下虛,或許日後再診治而後滋補填固下焦,也不是不可能。
原文
至於滋填下焦方,有用虎潛加減者;有用四物金剛健步及地黃飲子加減者;有用熟地、蓯蓉、巴戟、遠志、鹿角霜、桑椹、蒼朮、小茴,以狗脊酒蒸,熟水熬膏為丸者;有用蓯、戟、杞、膝、青鹽、線膠、茯苓、沙苑、鹿筋膠、羊肉膠、牛骨髓、豬脊髓者,卻元參、術補陽明法,亦無承氣瀉陽明法。
白話
至於滋補填固下焦的方子,有用虎潛丸加減的;有使用四物金剛健步丸及地黃飲子加減的;有使用熟地、肉蓯蓉、巴戟天、遠志、鹿角霜、桑椹、蒼朮、小茴香,用狗脊酒蒸,用熱水熬成膏做成丸藥的;有使用肉蓯蓉、巴戟天、枸杞、牛膝、青鹽、線魚膠、茯苓、沙苑子、鹿筋膠、羊肉膠、牛骨髓、豬脊髓的,都排除元參、白朮等補益陽明的方法,也沒有使用承氣湯瀉陽明的方法。
原文
惟脾腎雙補丸有人參,然其案重在暈麻瘕泄,尚未痿厥,非以治痿也。
白話
只有脾腎雙補丸含有人參,然而那個案例側重在眩暈麻木、瘕疾泄瀉,還未到痿厥的程度,不是用來治療痿症的。
原文
統觀之,不外清濕熱、益肝腎,豈二種病情偏多耶?或案有遺逸,未能詳備耶?
白話
總體觀察,不外乎清利濕熱、補益肝腎,難道這兩種病情偏多嗎?或許案例有遺漏,不能詳盡齊備吧?