古今醫案按選

卷二

暈厥

卷二/暈厥15
原文
俞東扶曰:眩暈有實有虛,如壯盛人實痰實火,脈滑大有力者,二陳、芩、梔,不噁心者,用酒製大黃二三錢,或加入,或為末,茶調下;如肥白人痰多氣虛,脈軟大或細軟者,六君加耆、附。又《內經》謂:諸風掉眩,皆屬肝木。
白話
俞東扶說:眩暈有實證也有虛證。比如身體壯實的人,體內有實痰、實火,脈象滑大有力的,可以用二陳湯、黃芩、梔子;如果沒有噁心症狀,可以使用酒製大黃二三錢,或者加入藥方中,或者研成粉末,用茶水調服。又比如肥胖白皙的人,痰多且氣虛,脈象軟大或細軟的,可以用六君子湯加上黃芪、附子。此外,《內經》說:各種風證引起的頭暈目眩,都屬於肝木的病變。
原文
故因於外風者,二陳加荊、防、鉤藤、天麻;因於內風者,即類中之漸,宜虎膝、牡蠣、枸杞、首烏、桑葉、菊花、生地、人參。
白話
所以,由於外風引起的,可以用二陳湯加荊芥、防風、鉤藤、天麻;由於內風引起的,就是中風的先兆,適宜用虎骨(或以其他藥物替代)、牡蠣、枸杞、何首烏、桑葉、菊花、生地、人參。
原文
戴復庵曰:頭腦挾風,眩暈之甚,抬頭即屋轉,眼常黑花,如見有物飛動,或見物為兩,宜大追風散,或秘旨正元散加鹿茸,不效,一味鹿茸,每服五錢,酒煎去渣,入麝少許。蓋鹿之陽氣鍾於頭,故以類相從也。此即就風之一端,而有虛實之分也。
白話
戴復庵說:頭腦夾雜風邪,眩暈非常嚴重,一抬頭就感覺房屋旋轉,眼前經常出現黑花,好像看到有東西在飛動,或者看東西變成雙重影像。適宜用大追風散,或者秘旨正元散加鹿茸。如果無效,可以單用鹿茸,每次服用五錢,用酒煎煮後去掉藥渣,加入少許麝香。因為鹿的陽氣聚集在頭部,所以用同類的藥物來治療。這就是從風邪這一角度,來區分眩暈的虛實。
原文
若在夏月,有冒暑而眩暈者,又不得概從風治。
白話
如果在夏季,有因為感受暑熱而眩暈的,又不能一概按照風證來治療。
原文
夫肝為風木之臟,故《內經》以眩暈專責之肝。
白話
肝臟是主管風木的臟器,所以《內經》將眩暈的責任專門歸咎於肝。
原文
若腎水虧少,肝枯木動,復挾相火,上踞高巔,而眩暈者,近時最多。
白話
如果腎水虧損不足,肝木枯萎而動風,又挾帶相火,向上衝到頭頂,因而導致眩暈的,近代最為多見。
原文
董載臣云:婦人患此更多,宜逍遙散為主,輕則合四物,重則合六味加黃連,極有效驗。
白話
董載臣說:婦女患這種眩暈的更多,適宜以逍遙散為主方,症狀輕的可以配合四物湯,症狀重的可以配合六味地黃丸加黃連,非常有效。
原文
(雄按:如果腎水虧少,肝枯木動之眩暈,惟甘露飲、瓊玉膏、集靈膏、固本丸等方為宜,逍遙、四物,如何有效?董氏所云,蓋血虛眩暈耳。)他如晨暈屬陽虛,昏暈屬陰虛,亦辨證之大旨,未可據以為準也。
白話
(王雄按語:如果是腎水虧少、肝枯木動引起的眩暈,只有甘露飲、瓊玉膏、集靈膏、固本丸等方劑才適宜,逍遙散、四物湯怎麼會有效呢?董氏所說的,大概是血虛引起的眩暈吧。)其他如早晨眩暈屬於陽虛,黃昏眩暈屬於陰虛,也是辨證的大致原則,但不能完全以此作為標準。
原文
又按:《內經》、仲景所謂厥者,手足逆冷耳,故有寒厥、熱厥之辨。
白話
又按:《內經》、張仲景所說的「厥」,是指手腳冰冷,所以有寒厥和熱厥的區分。
原文
今人所謂厥者,乃暈厥耳,亦兼手足逆冷,而其重在神昏若死也。
白話
現在人所說的「厥」,是指暈厥,雖然也伴有手腳冰冷,但重點在於神志昏迷如同死去一般。
原文
其證亦有數端,因怒而厥者,亦名肝厥;因瘀而厥者,亦名薄厥;虛厥之極者,即為脫厥;因痰而厥者,多兼氣厥。
白話
這種證候也有幾種類型:因為憤怒而厥的,也稱為肝厥;因為瘀血而厥的,也稱為薄厥;虛厥到了極點,就是脫厥;因為痰而厥的,多兼有氣厥。
原文
(雄按:痛極而厥者,曰痛厥;陰虛火動者,曰煎厥。)此外更有痧厥、食厥、瘧厥、風厥、寒厥、暑厥等證。
白話
(王雄按語:疼痛到極點而厥的,稱為痛厥;陰虛火動的,稱為煎厥。)此外還有痧厥、食厥、瘧厥、風厥、寒厥、暑厥等證候。
原文
又《星甫野語》云:湖州湯榮光解元,世精於醫,有甲乙二人,凌晨忿爭,互抱不釋,故未嘗鬥毆也。
白話
又《星甫野語》記載:湖州的湯榮光解元,世代精通醫術。有甲乙二人,清晨時憤怒爭吵,互相抱著不放,所以並沒有真正打架。
原文
甲忽臥地而僵,湯視之,遍體無傷,脈息未絕,胸次尚溫,面色青瘦,是蟲症也。
白話
甲忽然倒在地上僵硬不動,湯榮光查看他,全身沒有傷痕,脈搏還沒有停止,胸口尚有溫度,面色青白消瘦,這是蟲積的病症。
原文
空腹用力,蛔升而厥,以川椒、使君子等味,煎而急灌,須臾即蘇,下蛔升許而愈。
白話
因為空腹用力,蛔蟲上竄而導致暈厥。用川椒、使君子等藥物,煎煮後緊急灌服,一會兒就甦醒了,排出蛔蟲約一升左右而痊癒。