集驗方

治婦人妒乳瘡痛方

治婦人妒乳瘡痛方

治婦人妒乳瘡痛方24
原文
治妇人妒乳、乳癰。諸產生後,宜勤擠乳,不宜令汁蓄積,不去便不復出,惡汁於內引熱,溫壯結堅掣痛,大渴引飲,乳急痛,手不得近,成妒乳,非癰也方。
白話
治療妇人嫉妒性乳房肿痛(妒乳)和乳痈。各种生产之后,应当勤于挤乳,不宜让乳汁积蓄,乳汁不去就不复出,恶汁在内引发热邪,乳房温热壮实、结聚坚硬、抽掣疼痛,极度口渴而大量饮水,乳汁急促肿痛,手不能触碰,就成为嫉妒性乳房肿痛,不是痈的治方。
原文
始妒乳,急灸兩手魚際各二七壯,斷癰脈也。
白話
刚开始发嫉妒性乳房肿痛时,尽快艾灸两手鱼际穴各十四壮,以截断痈脉。
原文
便可令小兒手助捋之,則乳汁大出,皆如膿狀,內服連翹湯,汁自下,外以小豆散薄塗之癰處,當瘥。(《外臺》卷三十四)
白話
就可以让小儿用手协助揉捏挤出,则乳汁大量涌出,都像脓液一样,内服连翘汤,脓汁自然下行,外用小豆散薄薄涂在肿痛处,应当痊愈。(《外台秘要》卷三十四)
原文
治產後不自飲兒,及失兒無兒飲乳,乳蓄喜結癰。不飲兒令乳上腫者方。
白話
治疗产后不亲自给婴儿哺乳,以及失去孩子无人哺乳的情况,乳汁蓄积容易结聚成痈。婴儿不吃奶导致乳房肿胀的治方。
原文
以雞子白和小豆散敷乳房令消結也,若飲兒不泄者,數捻去之,亦可令大者子含水,使漱口中冷,為嗍取乳汁吐去之,不含水漱,令乳頭作瘡,乳孔寒也。
白話
用鸡蛋清调和小豆散敷在乳房上,使肿结消散。如果婴儿吃了奶但乳汁没有排尽,就多次揉捻挤出,也可以让较大的孩子先含一口水,等口中水变冷后,用来吮吸乳汁然后吐掉。不含水漱口,会使乳头生疮,因为乳孔受寒了。
原文
(《外臺》卷三十四)治妒乳、乳癰,連翹湯方。
白話
(《外台秘要》卷三十四)治疗嫉妒性乳房肿痛、乳痈的连翘汤方。
原文
連翹 升麻 杏仁 射干 防己 黃芩 大黃 芒硝 柴胡(各三兩) 芍藥 甘草(炙各四兩)
白話
連翹、升麻、杏仁、射干、防己、黃芩、大黃、芒硝、柴胡(各三兩)、芍藥、甘草(炙,各四兩)。
原文
上十一味,切,以水九升,煮取三升,分服。忌海藻、菘菜。(《外臺》卷三十四)又方
白話
以上十一味,切碎,用水九升,煮取三升,分次服用。忌食海藻、菘菜。(《外台秘要》卷三十四)另一个方子
原文
取葵莖燒灰搗散,服方寸匕,日三即愈。(《外臺》卷三十四)治妒乳生瘡方。蜂房 豬甲中土 車轍中土等分
白話
取葵茎烧成灰捣成散剂,服用一方寸匕,每日三次即愈。(《外台秘要》卷三十四)治疗嫉妒性乳房肿痛生疮的方子。蜂房、猪蹄甲中的土、车辙中的土等分
原文
上三味,末,苦酒和塗之,良。(《外臺》卷三十四)
白話
以上三味,研成末,用醋调和涂敷患处,效果很好。(《外台秘要》卷三十四)
原文
治妇人女子乳頭生小熱瘡,搔之黃汁出,侵淫為長,百治不瘥者,動經年月,名為妒乳病。妇人飲兒者,乳皆欲斷,世論苟抄乳是也。
白話
治疗妇人女子乳头生出小的热疮,搔抓后有黄汁流出,浸淫蔓延而逐渐扩大,经过各种治疗都不能痊愈,拖延了很长时间的,称为嫉妒性乳房肿病。妇人喂婴儿吃奶的,乳汁都要断绝,世论称之为苟抄乳。
原文
宜以赤龍皮湯及天麻湯洗之,敷二物飛鳥膏及飛鳥散佳,始作者可敷以黃芩漏蘆散及黃連胡粉散並佳,方如下:赤龍皮湯方
白話
应当用赤龙皮汤和天麻汤清洗,敷上飞鸟膏和飞鸟散效果更好,刚开始发病的可以敷黄芩漏芦散和黄连胡粉散也很好,处方如下:赤龙皮汤方
原文
槲皮切三升,以水一斗,煮取五升,夏冷用之,秋冬溫之,分以洗乳,亦洗諸深敗爛久瘡,洗畢敷膏散。(《外臺》卷三十四)天麻草湯方
白話
槲皮切三升,用水一斗,煮取五升,夏季用凉的,秋冬季节用温的,分次用来洗乳房,也洗各种深部溃烂已久的疮,洗完后敷上膏药或散剂。(《外台秘要》卷三十四)天麻草汤方
原文
天麻草切五升,以水一斗半,煎取一斗,隨寒溫分洗乳,以殺癢也。
白話
天麻草切五升,用水一斗半,煎取一斗,随温度冷暖分次洗乳房,用来止痒。
原文
此草葉如麻葉,冬生夏著花,赤如鼠尾花,亦以洗侵淫黃爛熱瘡、癢疽濕陰蝕瘡,小兒頭瘡,洗畢敷膏散。(《外臺》卷三十四)飛鳥膏散方
白話
此草叶如麻叶,冬季生长夏季开花,红如鼠尾巴的花,也可以用来洗浸淫性黄烂热疮、发痒的疽疮、潮湿的阴蚀疮、小儿头疮,洗完后敷上膏药或散剂。(《外台秘要》卷三十四)飞鸟膏散方
原文
用燒硃砂作水銀上黑煙(一名細粉者三兩) 礬石(三兩燒粉)
白話
用燒硃砂作水銀上黑煙(一名細粉者三兩)、礬石(三兩燒粉)。
原文
上二味,以絹篩了,以甲煎和之令如脂,以敷乳瘡,日三。
白話
以上二味,用绢筛过,用甲煎调和成软膏状,用来敷涂乳房疮口,每日三次。
原文
作散者不須和,有汁自著可用散,亦敷諸熱瘡、黃爛侵淫瘡、蜜瘡、丈夫陰蝕癢濕、諸小兒頭瘡疳蝕、口邊肥瘡、蝸瘡等,並以此敷之。(《外臺》卷三十四)黃連胡粉膏散方
白話
制成散剂的不需要调和,有汁液渗出的可以用散剂,也用来敷涂各种热疮、黄烂浸淫疮、蜜疮、男子阴蚀发痒潮湿、各种小儿头疮、疳蚀、口边肥疮、蜗疮等,都用这个敷涂。(《外台秘要》卷三十四)黄连胡粉膏散方
原文
黃連(二兩) 胡粉(十分) 水銀(一兩同研令消散)
白話
黃連(二兩)、胡粉(十分)、水銀(一兩,同研令消散)。
原文
上三味,搗黃連為末,三物相和,合皮裹熟挼之自和合也。縱不成一家,且得水銀細散入粉中也。
白話
以上三味,捣黄连成细末,三物相和合,用皮包裹后反复揉搓使其自然融合。即使不能完全融成一体姑且也能让水银细散入粉中。
原文
以敷乳瘡,諸濕癢黃爛肥瘡,若著甲煎為膏。(《外臺》卷三十四)治妒乳方。黃芩 白蘞 夕藥
白話
用来敷涂乳房疮口,各种湿痒黄烂肥疮,若加上甲煎就制成膏剂。(《外台秘要》卷三十四)治疗嫉妒性乳房肿痛的方子。黄芩、白蘞、夕药
原文
上三物,分等,下篩,以漿服一錢五匕日五服。(《醫心方》卷二十一)又方
白話
以上三味,分量相等,筛成细末,用米汤送服一钱五匕,每日五服。(《医心方》卷二十一)另一个方子
原文
左乳結者去右乳汁,右乳結者可去左乳汁。(《醫心方》卷二十一)又方
白話
左乳结块的挤出右乳的乳汁,右乳结块的可以挤出左乳的乳汁。(《医心方》卷二十一)另一个方子
原文
搗生地黃薄之,熱則易。(《醫心方》卷二十一)
白話
捣生地黄外敷,干了就换。(《医心方》卷二十一)