原文
治虛煩悶不得眠,千里流水湯方。半夏(三兩洗) 生薑(四兩) 麥門冬(三兩去心) 酸棗仁(二兩) 甘草(二兩炙) 桂心(三兩) 黃芩(二兩) 萆薢(二兩) 人參(二兩) 茯苓(四兩) 秫米(一升)
治療虛弱煩悶無法入睡的千里流水湯方。半夏(用清水洗淨三兩)生薑(四兩)麥門冬(去心三兩)酸棗仁(二兩)甘草(炙過二兩)桂心(三兩)黃芩(二兩)萆薢(二兩)人參(二兩)茯苓(四兩)秫米(一升)。
原文
上十一味,切,以千里流水一斛,煮米令蟹目沸,揚之萬遍,澄清一斗,煮諸藥取三升,分三服。忌海藻、菘菜、羊肉、餳酢、生蔥。(《外臺》卷十七)治煩悶不得眠方。
以上十一味藥,切碎,用千里流水一斛,煮米至沸騰如蟹眼大小,反覆揚起萬遍,澄清取一斗,再煎煮各味藥材取三升,分三次服用。禁忌食用海藻、菘菜、羊肉、餳糖和醋,以及生蔥。(出自《外臺秘要》卷十七)這是治療煩悶無法入睡的方劑。
原文
生地黃(五兩) 香豉(五合綿裹) 人參(二兩) 粟米(三合) 茯苓(四兩) 知母(四兩) 麥門冬(三兩去心) 前胡(三兩) 甘草(二兩 炙) 枸杞根皮(五兩)
生地黃(五兩)香豆豉(用布包好五合)人參(二兩)粟米(三合)茯苓(四兩)知母(四兩)麥門冬(去心三兩)前胡(三兩)甘草(炙過二兩)枸杞根皮(五兩)。
原文
上十味,切,以水八升,煮取二升七合,去滓,分四服忌海藻、菘菜、蕪荑、酢物。(《外臺》卷十七)
以上十味藥,切碎,用水八升,煎煮取二升七合,去除藥渣,分四次服用。禁忌食用海藻、菘菜、蕪荑和酸味食物。(出自《外臺秘要》卷十七)
原文
溫膽湯,治大病後,虛煩不得眠,此膽寒故也,宜服此湯法。
溫膽湯,治療大病之後,出現虛弱煩躁無法入睡的症狀,這是因為膽氣虛寒的緣故,適宜服用此湯的治療方法。
原文
生薑(四兩) 半夏(二兩洗) 橘皮(三兩) 竹茹(二兩) 枳實(二枚炙) 甘草(一兩炙)
生薑(四兩)半夏(用清水洗淨二兩)橘皮(三兩)竹茹(二兩)枳實(炙過二枚)甘草(炙過一兩)。
原文
上六味,切,以水八升,煮取二升,去滓,分三服。忌羊肉、海藻、菘菜、餳。(《外臺》卷十七)治止汗粉藥方。
以上六味藥,切碎,用水八升,煎煮取二升,去除藥渣,分三次服用。禁忌食用羊肉、海藻、菘菜和餳糖。(出自《外臺秘要》卷十七)這是治療止汗的粉藥方。
原文
牡蠣(二兩熬) 附子(半兩炮) 麻黃根(二兩)
牡蠣(熬過二兩)附子(炮製過半兩)麻黃根(二兩)。
原文
上三味,搗篩,以白粉一升和合粉汗,汗止。忌豬肉。(《外臺》卷二十三)
以上三味藥,搗碎過篩,用白粉一升混合製成粉狀用於止汗,汗水停止後即停用。禁忌食用豬肉。(出自《外臺秘要》卷二十三)
原文
汗後遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸,桂枝加附子湯方。
出汗之後於是漏汗不止,病人怕風,小便困難,四肢輕微拘攣,難以屈伸活動,這是桂枝加附子湯的適應症。
原文
大棗(十三枚) 附子(一枚炮) 桂心(三兩) 芍藥(三兩) 生薑(三兩) 甘草(二兩炙)
大棗(十三枚)附子(炮製過一枚)桂心(三兩)芍藥(三兩)生薑(三兩)甘草(炙過二兩)。
原文
上六味,切,以水七升,煮取三升,溫服一升。(《外臺》卷二十三)
以上六味藥,切碎,用水七升,煎煮取三升,溫熱服用一升。(出自《外臺秘要》卷二十三)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。