集驗方

治賁豚氣方

治賁豚氣方

治賁豚氣方9
原文
賁豚茯苓湯,治短氣,五臟不足,寒氣厥逆,腹脹滿,氣賁走沖胸膈,發作氣欲絕,不識人,氣力羸瘦,少腹起騰踴如豚子,走上走下,馳往馳來,寒熱,拘引陰器,手足逆冷,或煩熱者方。
白話
賁豚茯苓湯,治療短氣、五臟不足、寒氣厥逆、腹脹滿,氣向上衝擊胸膈,發作時氣欲斷絕、不省人事、氣力虛弱消瘦,少腹鼓起跳動如同小豬,跑上跑下、來回馳騁,發冷發熱,抽引陰器,手足冰冷,有的還有煩躁發熱的症狀,這是處方。
原文
茯苓(四兩) 生葛(八兩) 甘草(二兩炙) 生薑(五兩) 半夏(一升湯洗) 人參(三兩) 當歸(二兩) 芎藭(二兩) 李根白皮(切一升)
白話
茯苓(四兩) 生葛(八兩) 甘草(二兩,炙過) 生薑(五兩) 半夏(一升,用湯洗過) 人參(三兩) 當歸(二兩) 川芎(二兩) 李根白皮(切碎,一升)
原文
上九味,切,以水一斗二升,煮取五升,服一升,日三夜二服。忌羊肉、餳、海藻、菘菜、酢物等。(《外臺》卷十二)
白話
以上九味,切碎,用水一斗二升,煮取五升,每次服一升,白天三次、夜間兩次服用。忌食羊肉、餳、海藻、菘菜、醋等。(《外臺秘要》卷十二)
原文
治賁豚氣,上衝胸腹痛,往來寒熱,賁豚湯方。
白話
治療賁豚氣向上衝擊胸腹疼痛,往來寒熱的症狀,用賁豚湯方。
原文
甘草(二兩炙) 芎藭(二兩) 當歸(二兩) 半夏(四兩湯洗) 黃芩(三兩) 生葛(五兩) 芍藥(三兩) 生薑(四兩) 甘李根白皮(切一升)
白話
甘草(二兩,炙過) 川芎(二兩) 當歸(二兩) 半夏(四兩,用湯洗過) 黃芩(三兩) 生葛(五兩) 芍藥(三兩) 生薑(四兩) 甘李根白皮(切碎,一升)
原文
上九味,切,以水二斗,煮取五升,去滓,溫服一升,日三夜二服。忌海藻、菘菜、羊肉、餳等。
白話
以上九味,切碎,用水二斗,煮取五升,去除渣滓,溫服一升,白天三次、夜間兩次服用。忌食海藻、菘菜、羊肉、餳等。
原文
(《外臺》卷十二)治賁豚氣從下上者湯方。
白話
(《外臺秘要》卷十二)治療賁豚氣從下向上的湯方。
原文
生葛(五兩) 半夏(五兩洗) 黃芩(二兩) 桂心(二兩) 芍藥(三兩) 人參(二兩) 生薑(五兩) 甘李根白皮(五兩切)
白話
生葛(五兩) 半夏(五兩,洗過) 黃芩(二兩) 桂心(二兩) 芍藥(三兩) 人參(二兩) 生薑(五兩) 甘李根白皮(五兩,切碎)
原文
上八味,切,以水一斗五升,煮取五升,去滓,溫分為五服,日三夜二服。忌羊肉、餳、生蔥。(《外臺》卷十二)
白話
以上八味,切碎,用水一斗五升,煮取五升,去除渣滓,溫熱後分五次服用,白天三次、夜間兩次服用。忌食羊肉、餳、生蔥。(《外臺秘要》卷十二)