臨症經應錄

二十七、遺精

二十七、遺精

二十七、遺精7
原文
(案1)本郡迎熏門開二兄,《經》云:「有夢治心,無夢治腎」。吾兄病多由夢而泄,何可獨責之於腎?
白話
(案1)本郡迎熏门开二兄,《内经》说:「有梦的从心治疗,无梦的从肾治疗」。吾兄的病多是由于做梦而遗精,怎么能只责之于肾呢?
原文
殊不知腎主相火,心主君火,一君一相,本稟賦既濟之理也。
白話
殊不知肾主相火,心主君火,一君一相,本是禀受天赋水火既济的道理。
原文
蓋心之所藏者神,神之所附者血,心主血,一疑而萌動,則氣亂神恍,鬱極生火致之。
白話
因为心所藏的是神,神所依附的是血,心主血,一旦有疑虑萌动,就会气乱神恍,郁结到极点就生火导致这样。
原文
血液沸騰,心營漸熾,不能交於腎,故腎藏志,水火不濟,疑惑發生,似乎病亦發生,忽忽神無所定,遂難保遺泄之患。久必液竭精虧,則真元反更虛耗矣。
白話
血液沸腾,心营逐渐炽热,不能与肾相交,所以肾藏志,水火不济,疑惑发生,似乎病也发生,恍惚神无所定,于是难以避免遗泄之患。日久必然津液枯竭、精气亏虚,那么真元反而更加虚耗了。
原文
於此而思,節欲聚精無如君主,疑火莫制,則精又何由固密也。若能心靜神怡,不生疑慮,君火無自而起。
白話
由此思考,节制欲望、聚积精气不如君主的火,疑虑之火不能控制,那么精又怎么能固密呢?如果能心静神怡,不生疑虑,君火自然就不会兴起。
原文
君火一靜,水火相交,君寧相復,遺泄可愈。再加藥餌調治,則諸症從此悉除矣。吾兄之病最重在疑,曷不勉諸。(方缺)
白話
君火一静,水火相交,君安相复,遗泄可以痊愈。再加药物调治,那么各种症状从此全部消除。吾兄的病最重在疑虑,为什么不努力呢?(方剂缺失)
原文
(案2)某,陰虛相火易動,頻有遺泄,以致水不涵木,肝陽化風上舞,故頭暈時作,按脈弦小帶數,刻當升令,必須介屬潛藏,靜可制動也。(方缺)
白話
(案2)某患者,阴虚相火容易妄动,频繁遗泄,以致水不涵木,肝阳化风上扰,所以头晕时常发作,按脉弦小而带数,现在正当升发的时令,必须用介类潜藏,静可以制动。(方剂缺失)