華佗神方

卷二十二

二二。。四·熱病氣

卷二十二/二二。。四·熱病氣5
原文
齊中御府長信,冬時為王使於楚。至莒縣陽周水,而莒橋梁頗壞,信則攬車轅,未欲渡也,馬驚,即墮信身入水中幾死。
白話
齊中御府長信,冬天時為王出使到楚國。到達莒縣陽周水,但莒地的橋樑損壞嚴重,信於是抓住車轅,還沒有想渡河,馬匹受驚,就把信的身體摔入水中,幾乎淹死。
原文
吏即來救信,出之水中,衣盡濡,有間而身寒,已熱如火。至今暑汗不可以見寒。
白話
官吏立刻前來救信,把他從水中救出,衣服全部濕透,過了一會兒身體發冷,隨後又熱得像火一樣。到現在夏天出汗時不能受寒。
原文
臣意即為之液湯火齊逐熱,一飲汗盡,再飲熱去,三飲病已!
白話
臣淳于意就為他調製了液湯火齊以驅逐熱邪,第一次服用汗就出盡,第二次服用熱就退去,第三次服用病就好了!
原文
此水氣入腠理,針天柱骨可愈。意不用針而用湯,幸汗出,否則必成紫雲瘋。若謂失治一時,即轉為寒熱。殆漠視耳。若依脈法:"熱病陰陽交者死。
白話
這是水氣侵入腠理,針刺天柱骨可以治癒。淳于意沒有用針而用湯藥,幸好汗出,否則必定會變成紫雲瘋。如果說延誤治療一段時間,就會轉變為寒熱。大概是忽視了。若依照脈法:「熱病陰陽交者死。」那麼信萬萬不會到這種地步,因為信出汗,肌肉能夠排泄水氣,潛伏的寒氣不致於內陷。(華佗注)
原文
"則信萬不致此,因信汗,肌能排泄水氣,伏寒不致內陷也。(華佗注)
白話
那麼信萬萬不會到這種地步,因為信出汗,肌肉能夠排泄水氣,潛伏的寒氣不致於內陷。(華佗注)