華佗神方

卷一

二。一七·華佗治頭風要訣

卷一/二。一七·華佗治頭風要訣2
原文
膽若寒,效難見。昔漢郭玉嘗言:「貴者處尊高以臨臣,臣懷怖懾以承之。其為療也,有四難焉。自用意而不任臣,一難也;將身不謹,二難也;骨節不強,不能使藥,三難也;好逸惡勞,四難也。針有分寸,時有破漏,重以恐懼之心,加以裁慎之志,臣意猶且不盡,何有於病哉。此其所以不愈也。」不知先生所得之醫經中,已有此言,故先生治曹操頭風未除。
白話
膽氣如果虛寒,療效就難以見到療效。從前東漢的郭玉曾說:「尊貴的人處在高位來面對臣子,臣子心懷恐懼來承受。在治療上,有四種困難:第一,病人固執己見而不信任醫生;第二,病人不注重養生;第三,病人筋骨不夠強健,無法承受藥力;第四,病人貪圖安逸,厭惡勞動。針灸有深淺的規矩,時機也有禁忌,再加上病人懷有恐懼之心,醫生又懷有謹慎裁量的態度,即使我盡心盡力,對病情又有什麼幫助呢?這就是病難以治癒的原因。」不知道先生所獲得的醫經中,已經有這些話,所以先生治療曹操的頭風病沒有完全根除。
原文
操曰:「佗能愈。此小人養吾病,欲以自重,然吾不殺此子,終當不為吾斷此根原耳。」操之為是言,殆即郭氏所謂:「貴者處尊高以臨臣」之意也。先生之不能根治,即醫經所載二語盡之矣。(孫思邈注)
白話
曹操說:「華佗能治好我的病。但這個小人故意拖延我的病情,想藉此來抬高自己的身價,然而我如果不殺掉這個人,他終究不會為我斷絕這個病根。」曹操說這些話,大概就是郭玉所說的「尊貴的人處在高位來面對臣子」的意思。先生之所以不能根治曹操的病,醫經上所記載的這兩句話已經完全說明了。(孫思邈注)