華佗神方

卷一

一。四四·論古今藥餌得失

卷一/一。四四·論古今藥餌得失8
原文
古之與今,所施藥餌,有得有失者,蓋以其宜不宜也。
白話
古代和現代,所用藥物,有成功也有失敗,大概因為它是否合適吧。
原文
或草或木,或金或石,或單方得力,或群隊獲功,或金石毒而致死,或因以長生,其驗不一者何也?基本實者,得宣通之性,必延其命。基本虛者,得補益之情,必長其年。
白話
有的用草,有的用木,有的用金,有的用石,有的單方見效,有的複方獲功,有的因金石毒而死,有的因此長生,其效果不同是什麼原因?體質壯實的人,得到宣通藥性,必然延長壽命。體質虛弱的人,得到補益的作用,必然增長年歲。
原文
虛而過泄,實而更增,千死其千,萬歿其萬,則決矣。
白話
虛弱卻過度泄瀉,壯實卻更加補益,千人死千,萬人死萬,這是確定的。
原文
有年少富盛之人,恃有學力,恣其酒欲,誇弄其術,暗使精神內損,藥力扶持,忽然疾作,何能救療。
白話
有年輕富足的人,仗著有學問能力,放縱飲酒慾望,誇耀玩弄其術,暗中使精神內耗,靠藥物扶持,突然疾病發作,怎能救治。
原文
如是者豈止災之內發,但恐藥餌無功,實可嘆哉!
白話
像這樣的人豈止災禍從內部發生,只怕藥物無效,實在可嘆啊!
原文
果能久明方書,熟審其宜,人藥相合,效豈妄乎?
白話
果真能長久通曉方書,熟練審察其適宜,人與藥相合,效果豈會虛妄呢?
原文
假如臟不足則養其臟,腑有餘則瀉其腑,外實在理外,內虛則養內;上塞而引上,下塞而通下,中澀則解中;左通則治左,右病則治右。
白話
假如臟不足就滋養其臟,腑有餘就瀉其腑,外表實証就處理外表,內部虛証就滋養內部;上部阻塞就引導向上,下部阻塞就疏通向下,中部澀滯就解除中部;左邊通暢就治左,右邊有病就治右。
原文
上下左右,內外虛實,各稱其法,安有橫夭者乎。
白話
上下左右,內外虛實,各有相應的方法,哪裡會有早亡的人呢?