華佗神方

卷一

一。四。·論癰瘡

卷一/一。四。·論癰瘡5
原文
夫癰疽瘡腫之作者,皆五臟六腑蓄毒不流,非獨因營衛壅塞而發者也。其行也有處,其主也有歸。
白話
痈疽瘡腫的發生,都是因為五臟六腑積蓄了毒素而不能流通,並非僅僅因為營衛壅塞而引發的。它們的發作有特定的部位,它們的主導也有相應的歸屬。
原文
假令發於喉舌者,心之毒;發於皮毛者,肺之毒;發於肌肉者,脾之毒;發於骨體者,腎之毒。
白話
假如發生在喉舌的,是心的毒素;發生在皮毛的,是肺的毒素;發生在肌肉的,是脾的毒素;發生在骨骼的,是腎的毒素。
原文
發於下者陰之毒,發於上者陽之毒,發於外者六腑之毒,發於內者五臟之毒。故內曰壞,外曰潰,上曰從,下曰逆。
白話
發生在下部的,是陰的毒素;發生在上部的,是陽的毒素;發生在外部的,是六腑的毒素;發生在內部的,是五臟的毒素。所以內部稱為壞,外部稱為潰,上部稱為從,下部稱為逆。
原文
發於上者得之速,發於下者得之緩,感於六腑則易治,感於五臟則難瘳也。又近骨者多冷,近虛者多熱。近骨者久不愈,則化成血蠱。近虛者久不愈,則傳氣成漏。成蠱則多癢少痛,或先癢後痛。
白話
發生在上部的發病快,發生在下部的發病慢,感染於六腑就容易治療,感染於五臟就難以治愈。又靠近骨骼的多偏冷,靠近虛處的多偏熱。靠近骨骼的久不痊愈,就會化成血蠱。靠近虛處的久不痊愈,就會傳氣成漏。成蠱則多癢少痛,或者先癢後痛。
原文
生漏則多痛少癢,或不痛不癢,內虛外實者,多痛少癢。血不止則多死,膿疾潰則多生。或吐逆無度,飲食不時,皆癰疽之使然。種候萬端,要在明詳耳。
白話
形成漏則多痛少癢,或者不痛不癢。內虛外實的,多痛少癢。出血不止的多會死亡,膿液潰破的多能存活。或者嘔吐不止,飲食不規律,都是癰疽所導致的。症狀種類繁多,關鍵在於明白詳盡地觀察。