得心集醫案

卷四

肝經熱結

卷四/淋濁門11
原文
傅瑞廷之女,年十齡,時值六月,發熱口渴,小便淋秘,溺則號痛不已。
白話
傅瑞廷的女兒,年齡十歲,當時正值六月,發燒口渴,小便淋漓不通,排尿時就大聲喊痛不止。
原文
延醫以利水之藥,渴熱不減,而陰戶腫脹,又以三黃散、馬齒莧敷之,遂至潰爛不堪,臭穢之極。
白話
請醫生用利水藥物,口渴發熱沒有減輕,而且陰戶腫脹,又用三黃散、馬齒莧敷在患處,於是造成潰爛不堪,極其臭穢。
原文
更延瘍醫,概以解毒之藥,因而益劇,腿胯結核,稍欲解溺,則號痛日甚,畏解不解,而少腹脹滿難當,內服外敷,百治不效。危急之間,請決死生,以余非外科也。
白話
又請瘍醫,一概用解毒藥,因而病情更加劇烈,腿胯部出現結核,稍微想要解小便,就疼痛嚎叫一天比一天厲害,害怕解小便而不解,導致小腹脹滿難以忍受,內服藥外敷藥,百般治療都沒有效。危急之際,請我判斷生死,因為我不是外科醫生。
原文
余視斯症,內外脈色,悉皆火象,獨唇舌不燥,尚有可疑。
白話
我看這個病症,內外脈象和面色,全都是火象,唯獨嘴唇舌頭不乾燥,還有可疑之處。
原文
因思陰器屬肝,此必濕熱下陷,聚於肝經血分,故唇舌不顯燥象,若濕熱在於氣分,則唇舌必燥也;故清利無效。
白話
於是想到陰部屬於肝經,這一定是濕熱下陷,聚集在肝經血分,所以唇舌不顯示乾燥的現象;如果濕熱在氣分,那麼唇舌一定會乾燥;所以之前的清熱利濕方法無效。
原文
但十齡稚女,衝任未通,亦無熱入血室之症。
白話
但是十歲幼女,衝脈任脈尚未通暢,也沒有熱入血室的病症。
原文
因詢食桃子頗多,蓋未熟之桃,最能助肝燥血,熱結肝經故耳。
白話
於是詢問得知吃桃子很多,因為未成熟的桃子,最能助長肝經燥熱耗血,導致熱結在肝經的緣故。
原文
處龍膽瀉肝湯,兼龍薈丸,大便下血一甌,小便乃利,陰潰自愈。
白話
處方龍膽瀉肝湯,加上龍薈丸,大便下血一甌,小便於是通利,陰部潰瘍自然痊癒。
原文
龍膽瀉肝湯當歸龍薈丸 二方俱見卷二癇厥門肝火生風。
白話
龍膽瀉肝湯、當歸龍薈丸,兩個方劑都見於卷二癇厥門肝火生風。
原文
按:集中各門,惟淋濁一症,案僅二條,概由兵燹之後纂輯故也。
白話
按:本書各門中,只有淋濁這一症,醫案只有兩條,大概是因為戰火之後編輯的緣故。
原文
前凡例中,獨於此條病機,闡發尤詳,語雖不倫,理或非誣,學者當合觀之。倘博覽之士,更能搜採補入,則幸甚。男澍謹識。
白話
前面的凡例中,唯獨對這一條的病機,闡述尤其詳細,言辭雖然不夠妥當,道理或許並非虛假,學者應該合起來看。倘若博覽之士,能夠再搜集補充進來,那就很慶幸了。男澍謹記。