原文
(喻嘉言《醫門法律》) 治猝暴中寒,厥逆,嘔吐瀉利,色清氣冷,肌膚凜慄無汗,陰盛沒陽之證。
(出自喻嘉言《醫門法律》。)治療突然暴發的中寒證,症見四肢厥冷、嘔吐、腹瀉,排泄物顏色清澈、氣味寒冷,皮膚發冷戰慄、無汗,這是陰氣盛極而陽氣消亡的證候。
原文
附子(炮) 乾薑(炮各五錢) 蔥白(五莖取汁) 豬膽(大者半枚) 水二大盞,煎附、姜二味至一盞,入蔥汁、豬膽汁,和勻溫服。
附子(炮製)、乾薑(炮製,各五錢)、蔥白(五莖,取汁)、豬膽(大的半枚)。用水兩大盞,煎煮附子和乾薑至一盞,加入蔥汁、豬膽汁,調和均勻,溫服。
原文
再用蔥一大握,以帶輕束,切去兩頭,留白二寸許,以一面熨熱,安臍上,用熨斗盛炭火熨蔥白上面,取其熱氣從臍入腹;甚者連熨二三餅;又甚者,再用艾炷灸關元、氣海各二三十壯。
再用一大把蔥,用帶子輕輕束縛,切去兩頭,留下約二寸長的蔥白,將一面熨熱,放在肚臍上,用熨斗盛炭火在蔥白上面熨燙,使熱氣從肚臍進入腹部。病情嚴重的,連續熨燙二三餅;更嚴重的,再用艾炷灸關元、氣海穴各二三十壯。
原文
內外協攻,務在一時之內,令得陰散陽回,身溫不冷為善。
內服外熨同時進行,務必在一時之內,使陰寒消散、陽氣回復,身體溫暖不冷為佳。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。