原文
(陶節庵《傷寒六書》) 治陰盛格陽煩躁。附子 乾薑 人參 麥冬 五味子 炙甘草 臘茶 水一鍾煎之,臨服入蜜五匙,頓冷服之,取汗為效。
(出自陶節庵《傷寒六書》)治療陰盛格陽所致的煩躁。附子、乾薑、人參、麥冬、五味子、炙甘草、臘茶。用水一鍾煎煮,將要服用時加入蜂蜜五匙,立即冷服,以出汗為效。
(如果面色發赤如戴陽證者,加蔥白七根、黃連少許。)
原文
回陽返本湯陳皮,四逆生脈二方披。(此四逆湯合生脈散,回陽而兼復陰。加陳皮以理氣也。生脈散編《炙甘草湯類》。)臘茶白蜜加煎服,(茶甘寒,蜜甘潤,皆以監薑、附燥熱也。)陰盛格陽煩躁宜。
回陽返本湯用陳皮,是四逆湯與生脈散二方組合而成。(此方以四逆湯合生脈散,既能回陽又能復陰。加入陳皮用以理氣。生脈散收錄於《炙甘草湯類》。)加入臘茶、白蜜一同煎煮服用,(茶味甘性寒,蜜味甘性潤,都是用來監製乾薑、附子的燥熱。)陰盛格陽所致的煩躁適合用此方。
原文
(陰盛格陽,手足厥冷,脈微欲絕,身反不惡寒而煩躁,是其候也。)戴陽(《傷寒論·厥陰篇》曰:「面赤戴陽,下虛故也。」)蔥白(蔥白通上焦之陽,下交於腎。)黃連入,(黃連與附子同用,能交水火於頃刻。)但躁不煩不可醫。
(陰盛格陽的證候是手腳冰冷、脈搏微弱將絕,身體反而不怕冷而煩躁。)戴陽(《傷寒論·厥陰篇》說:「面色發赤如戴陽,是由於下焦虛弱的緣故。」)蔥白(蔥白能疏通上焦的陽氣,向下與腎相交。)加入黃連,(黃連與附子同用,能使水火瞬間交濟。)但如果只有躁動而無心煩,就無法醫治了。
原文
(內熱曰「煩」,謂心中懊憹煩悶,為有根之火,故但煩不躁,及先煩後躁者,皆可治也。外熱曰「躁」,謂身體手足擾動,欲坐臥裸衣入井,為無根之火,故但躁不煩,及先躁後煩者,皆不可治也。)
(內熱稱為「煩」,是指心中懊惱煩悶,屬於有根之火,所以只有心煩而無躁動,以及先心煩後躁動的,都可以治療。外熱稱為「躁」,是指身體手足躁動不安,想要坐臥不安、脫衣入井,屬於無根之火,所以只有躁動而無心煩,以及先躁動後心煩的,都無法治療。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。