退思集類方歌注

四逆湯類

乾薑附子湯

四逆湯類4
原文
治下後復汗,晝日煩躁不得眠,夜而安靜,不嘔不渴,無表證,脈沉微,身無大熱者。
白話
治療下後又發汗,白天煩躁不能入睡,夜晚安靜,不嘔吐不口渴,沒有表證,脈象沉微,身上沒有明顯發熱的。
原文
乾薑(一兩) 附子(一枚生切) 水三升,煮取一升,去渣,頓服。(當與茯苓四逆湯參看,歌訣更當互編。)
白話
乾薑(一兩) 附子(一枚生切) 水三升,煮取一升,去渣,一次服完。(應當與茯苓四逆湯參看,歌訣更應當互相編排。)
原文
乾薑附子(湯)回陽劑,晝躁夜安陰亦虧。(按:陽虛有二證:有喜陽者,有畏陽者;大抵陰亦虛者畏陽,陰不虛者喜陽。此證陽將欲亡,陰無所依而亦虛,故反畏陽也。)此證須知不嘔渴,脈沉無熱始堪推。
白話
乾薑附子(湯)回陽的方劑,白天煩躁夜晚安靜,陰也虧虛。(按:陽虛有兩種證型:有喜歡陽氣的,有畏懼陽氣的;大抵陰也虛的人畏懼陽氣,陰不虛的人喜歡陽氣。此證陽氣將要滅亡,陰氣無所依附而也虛弱,所以反而畏懼陽氣。)此證須知不嘔吐不口渴,脈象沉而無熱才可推斷。
原文
(王晉三《古方選注》曰:「此治太陽壞病轉屬少陰者,由於下後復汗,一誤再誤,而亡其陽,致陰躁而見於晝日,是陽亡在頃刻矣。當急用生乾薑助生附子,純用辛熱走竄,透入陰經,比四逆之勢力尤峻,方能驅散陰霾,以復渙散真陽。若猶豫未決,必致陽亡而後已。」)
白話
(王晉三《古方選注》說:「這是治療太陽壞病轉屬少陰的,由於下後又發汗,一誤再誤,而喪失其陽氣,導致陰躁而出現於白天,這是陽氣將在片刻之間滅亡。應當趕快用生乾薑幫助生附子,純用辛熱走竄的藥物,透入陰經,比四逆湯的藥力更加峻猛,才能驅散陰霾,來恢復渙散的真陽。如果猶豫不決,必然導致陽氣滅亡而後止。」)