原文
(張介賓《新方八陣》) 凡遇四時外感,或其人元氣充實,臟氣素平無火,或時逢寒勝之令,本無內熱等證者,皆不宜妄用涼藥,以致寒滯不散,則為害非淺,宜此主之。
(張介賓《新方八陣》)凡是遇到四季外感,或者病人元氣充實,臟腑之氣平常沒有火熱,或者當時遇到寒氣旺盛的節氣,原本沒有內熱等證候的,都不應該胡亂使用涼藥,以免導致寒邪停滯不能散去,那麼造成的危害不小,應當用這個方劑為主治療。
原文
柴胡(一錢半或二三錢) 陳皮(一錢半) 半夏(二錢) 厚朴(一錢半) 生薑(三五七片) 細辛(一二錢) 甘草(八分) 水一鍾半,煎七八分,溫服。
柴胡(一錢半或二三錢)、陳皮(一錢半)、半夏(二錢)、厚朴(一錢半)、生薑(三五七片)、細辛(一二錢)、甘草(八分)。用水一鍾半,煎至七八分,溫服。
原文
二柴胡飲散從溫,(「二」為火數,從溫散也。)厚朴細辛陳夏存,甘草生薑解外感,內無熱渴此方尊。
二柴胡飲的散劑作用屬於溫性,(「二」是火之數,表示從溫散發之意。)厚朴、細辛、陳皮、半夏一同使用,甘草、生薑能夠解除外感,體內沒有熱渴的病症時,這個方劑最為尊崇。
原文
(此小柴胡變局也。去人參、黃芩、大棗,加陳皮、厚朴、細辛,則和解之方,轉為溫散之劑。)
(這是小柴胡湯的變化格局。去掉人參、黃芩、大棗,加入陳皮、厚朴、細辛,就把和解的方劑,轉變為溫散之劑。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。