退思集類方歌注

承氣湯類

小承氣湯

承氣湯類7
原文
治傷寒陽明腑證,譫言,便硬,潮熱,上中二焦痞滿不通。
白話
治療傷寒陽明腑證,出現胡言亂語、大便乾硬、定時發熱,以及上焦和中焦痞塞脹滿不通的症狀。
原文
大黃(四兩) 厚朴(二兩姜炒) 枳實(三枚麩炒) 水四升,煮取一升二合,分溫服。小承氣湯樸實黃,胸腹痞硬上中強。
白話
大黃(四兩)、厚朴(二兩,用薑炒過)、枳實(三枚,用麩炒過)。加水四升,煮取一升二合,分次溫服。小承氣湯的組成是厚朴、枳實、大黃,主治胸腹痞塞硬滿、屬於上中焦的實證。
原文
(大承氣湯通治三焦,小承氣湯不犯下焦,調胃承氣湯不犯上焦。)犯治胃實故曰「小」,(大承氣湯破中焦竟犯下焦,故稱曰「大」;小承氣湯獨治胃實,故曰「小」。)去硝恐令下焦傷。
白話
(大承氣湯通治三焦病證,小承氣湯不涉及下焦,調胃承氣湯不涉及上焦。)因為僅治療胃實,所以稱為「小」;(大承氣湯破除中焦病邪,甚至涉及下焦,所以稱為「大」;小承氣湯只治療胃實,所以稱為「小」。)去掉芒硝是擔心會損傷下焦。
原文
(不用芒硝者,恐傷下焦真陰也。)潮熱譫言(為胃家實)不欲食,(為有宿食)雖利仍為胃實殃。
白話
(不用芒硝的原因,是擔心損傷下焦的真陰。)出現潮熱、胡言亂語(這是胃家實的表現)、不想進食(這是有宿食的表現),即使有腹瀉,仍然是胃實造成的禍害。
原文
(下利而仍譫語不欲食,乃燥屎宿食不因下利而去,仍為胃實。醫見下利,遂不復敢議下,豈未讀仲景書乎?)又有初硬後溏者,(若腹不滿,不轉矢氣,此但初頭硬,後必溏,不可攻之;攻之必脹滿,不能食也。)宜否之間好審量。
白話
(腹瀉卻仍然胡言亂語、不想進食,這是因為燥屎和宿食沒有因為腹瀉而排出,所以仍是胃實。醫生見到腹瀉,就不敢再考慮攻下,難道沒有讀過張仲景的書嗎?)又有大便初頭乾硬、後段稀溏的情況,(如果腹部不脹滿,也沒有排氣,這只是剛開始硬,後面一定會稀溏,不可用攻下法;攻下後必定會腹脹滿、不能進食。)在適合與否之間必須仔細審慎衡量。
原文
(一則下利譫語,仍宜攻下;一則便硬腹不滿,戒不可攻。仲景立法,詳審如此。)益以羌活名三化,(《機要》加羌活,名三化湯。)中風閉實可消詳。
白話
(一種是腹瀉且胡言亂語,仍然適合攻下;一種是大便硬但腹部不脹滿,告誡不可攻下。張仲景立法,如此詳細審慎。)再加入羌活就叫做三化湯,(《機要》中加羌活,名為三化湯。)中風屬閉證實證者可以斟酌使用。
原文
(用承氣通二便,加羌活散風邪,中風體實者可偶用,虛者不可輕投。)
白話
(用承氣湯來通利大小便,加羌活來疏散風邪,中風體質實證者可以偶爾使用,虛證者不可輕易投藥。)