原文
(劉完素《素問病機氣宜保命集》 治下利後,腹中虛痛不可忍者。
(劉完素《素問病機氣宜保命集》治療下利之後,腹中虛痛不可忍受的。
原文
越桃(即山梔之大者) 高良薑(各三錢研) 每服三錢,米飲或酒調下,痛立止。
越桃(就是山梔中大的)高良薑(各三錢,研末)每次服用三錢,用米飲或酒調服,疼痛立刻停止。
原文
越桃(散)梔子與良薑,等分研和酒服良。痢後腹中虛痛甚,溺紅短數始相當。
越桃(散)梔子與高良薑,等分研末,用酒調服效果好。痢疾後腹中虛痛嚴重,小便紅赤短數才相應。
原文
(痢後腹中虛痛,非有實邪。若小便清利者,此下焦有寒也。若小便短赤者,明是肺氣下鬱於大腸,積而成熱,寒熱混而痛也。)寒熱混淆因作痛,通陽泄熱痛斯忘。
(痢疾後腹中虛痛,不是有實邪。如果小便清利,這是下焦有寒。如果小便短赤,明顯是肺氣下鬱於大腸,積聚而成熱,寒熱混雜而疼痛。)寒熱混淆因而作痛,通陽泄熱疼痛就會忘記。
原文
(山梔從肺入腸泄其鬱熱,良薑宣發胃陽,闢除冷氣,陰陽和,痛立止。)
(山梔從肺入腸泄其鬱熱,高良薑宣發胃陽,闢除冷氣,陰陽調和,疼痛立刻停止。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。