原文
(《太平惠民和劑局方》)當歸 白芍藥 白朮 甘草 人參 麥門冬 川芎 肉桂 附子 肉蓯蓉 半夏 黃耆 茯苓 熟地黃 薑、棗水煎。
《太平惠民和劑局方》當歸、白芍、白朮、甘草、人參、麥門冬、川芎、肉桂、附子、肉蓯蓉、半夏、黃耆、茯苓、熟地黃,用生薑、大棗水煎服。
原文
小建中湯芍藥多,桂姜甘草大棗羅,更用飴糖建中氣,(於桂枝湯重用芍藥,加飴糖,義偏重於酸甘,專和血脈之陰。僅能建中焦營氣,故曰「小」。)陽虛勞損(徐靈胎《蘭臺軌範》曰:「此方治陰寒陽衰之虛勞,正與陰虛火旺之病相反,庸醫誤用,害人甚多。此咽乾口燥,乃津液少,非有火也。」)疸黃瘥。
小建中湯中芍藥用量較多,桂枝、生薑、甘草、大棗依序排列,再加入飴糖以建立中焦之氣。(在桂枝湯基礎上重用芍藥,加入飴糖,義理偏重於酸甘之味,專門調和血脈之陰。僅能建立中焦營氣,所以稱為「小」。)用於陽虛勞損。(徐靈胎《蘭臺軌範》說:「此方治療陰寒陽衰的虛勞,正好與陰虛火旺的病證相反,庸醫誤用,害人很多。此處所說的咽乾口燥,是津液不足,不是真的有火。」)黃疸可癒。
原文
(此脾虛發黃之證,觀方下所云「小便自利」,非濕熱可知矣。)陽澀陰弦腹急痛,(中宮之陽氣虛,則木來乘土,故陽澀陰弦而腹痛。)不瘥更與小柴和。
(這是脾虛發黃的證候,從方下所說的「小便自利」來看,可以知道不是濕熱。)陽脈澀滯陰脈弦急而腹中急痛,(中焦陽氣虛弱,肝木便來侵犯脾土,所以陽脈澀滯陰脈弦急而腹痛。)如果沒有癒好,再給予小柴胡湯來和解。
原文
(腹痛服建中治太陰,不愈者,更與小柴胡治其少陽,疏土中之木也。以陰脈弦,故用此法。)悸煩無熱方堪服,(悸而煩,為虛煩可知,故用建中,以補心脾之氣。蓋梔子湯治有熱之虛煩,此治無熱之虛煩也。)嘔家禁與用毋訛。
(腹痛服用建中湯治療太陰病,沒有癒好的,再給予小柴胡湯治療少陽病,是為了疏泄脾土中的肝木。因為陰脈弦,所以用這個方法。)心悸煩躁而無熱象的才可服用,(心悸且煩,可以知道是虛煩,所以用建中湯來補益心脾之氣。梔子湯治療有熱的虛煩,這是治療無熱的虛煩。)嘔吐的患者禁用,不可錯誤使用。
黃耆建中湯補益身體的不足,治療表虛汗出身體疼痛的效果很好。
原文
(此因過汗虛其衛陽,故汗後身痛,用此湯固衛氣以和營則愈。)又有當歸建中法,產後諸虛屬婦科。
(這是因為過度發汗損傷了衛陽,所以出汗後身體疼痛,用此湯固護衛氣來調和營血就會癒好。)又有當歸建中湯的用法,治療產後各種虛弱屬於婦科。
原文
樂令建中(湯)退虛熱,(此藥大能退虛熱,生氣血。)柴胡歸芍細辛多,參耆苓草陳半夏,肉桂門冬薑棗和。
樂令建中湯退除虛熱,(此藥非常能退虛熱,生髮氣血。)柴胡、當歸、白芍、細辛用量較多,再配合人參、黃耆、茯苓、甘草、陳皮、半夏,肉桂、麥門冬,用生薑、大棗調和。
原文
更有建中十四味,陰斑勞損起沉疴,(亦有陰證發斑者,淡紅隱隱,散見肌表,此寒伏於下,逼其無根之火熏肺而然,誤服寒藥立斃。)十全大補(湯)加附子,麥夏蓯蓉仔細哦。
還有十四味建中湯,治療陰斑和虛損能使重病康復,(也有陰證發斑的,淡紅隱隱,散見於肌表,這是寒邪伏於下焦,逼使無根之火熏蒸肺臟所導致,誤服寒涼藥物會立刻死亡。)是十全大補湯加入附子,再加麥門冬、半夏、肉蓯蓉,要仔細斟酌。
原文
(喻嘉言《醫門法律》曰:「十四味建中湯治臟氣素虛,以之兩建其脾腎之陰陽。蓋虛勞病多本脾腎,故引伸建中之法以治之。乃後人超出之方也。」又曰:「樂令建中湯,柴胡、細辛為君,意在退熱,而陰虛之熱則不可退;十四味建中湯,用附、桂、蓯蓉,意在復陽,而陰虛之陽未必可復,又在用方者之善為裁酌耳。」)
(喻嘉言《醫門法律》說:「十四味建中湯治療臟氣素虛,用它來雙向建立脾腎的陰陽。虛勞病多以脾腎為根本,所以引申發揮建中法來治療它。這是後人超越前人的方劑。」又說:「樂令建中湯,以柴胡、細辛為君藥,意思在於退熱,但陰虛的發熱卻不能退去;十四味建中湯,用附子、肉桂、肉蓯蓉,意思在於恢復陽氣,但陰虛的陽氣未必可以恢復,這又在用方的人善於斟酌取捨了。」)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。