退思集類方歌注

桂枝湯類

桂枝湯

桂枝湯類8
原文
治中風傷寒,太陽病頭項強痛,發熱惡風惡寒,鼻鳴乾嘔,脈浮弱,汗自出者;雜病自汗盜汗,虛瘧虛痢,皆可治之。
白話
治療中風傷寒,太陽病出現頭項僵硬疼痛、發熱、怕風怕冷、鼻塞打噴嚏、乾嘔、脈浮弱、自發出汗的症狀;以及雜病中的自汗、盜汗、虛瘧、虛痢,都可以用此方治療。
原文
若脈浮緊而無汗者,不可用;酒客及亡血家,雖病風寒而汗出者,亦忌之。
白話
如果脈象浮緊而且沒有汗,不可使用;經常飲酒的人以及失血的人,雖然感受風寒而有出汗,也應禁忌。
原文
桂枝(去皮) 芍藥(各三兩) 甘草(二兩炙) 生薑(三兩) 大棗(十二枚擘) 水七升,微火煮取三升,去滓,溫服一升。服已須臾,啜熱稀粥以助藥力。
白話
桂枝(去皮)、芍藥(各三兩)、甘草(二兩,炙過)、生薑(三兩)、大棗(十二枚,剝開)。用水七升,小火煮取三升,去除藥渣,溫服一升。服藥後過一會兒,喝熱稀粥來幫助藥力發揮。
原文
桂枝湯方是解肌,(《傷寒論·太陽篇》云「桂枝本為解肌」,明非發汗也。)芍藥甘草薑棗維。
白話
桂枝湯方是解肌的,(《傷寒論·太陽篇》說「桂枝本為解肌」,明確指出不是發汗。)芍藥、甘草、生薑、大棗維繫其中。
原文
啜粥漬形充胃氣,(桂枝本不能發汗,故須助以熱粥,充胃氣以達於肺,肺主皮毛,汗所從出,是漬形為汗也。觀於此,可知傷寒不禁食矣。)調和營衛汗斯滋。
白話
喝粥浸潤形體、充實胃氣,(桂枝本來不能發汗,所以需要用熱粥來幫助,充實胃氣以到達肺部,肺主皮毛,汗從那裡出來,這就是浸潤形體而發汗。從這裡可以看出,傷寒病不必禁食。)調和營衛,汗就滋潤出來。
原文
(此方桂、芍相須,薑、棗相得,是調和營衛之方。營衛和則汗自出,故曰「解肌」。)中風傷寒太陽病,虛瘧(調和營衛之功)虛痢(和陽斂陰之效)悉治之。大凡發熱脈浮弱,惡寒汗出最相宜。
白話
(這個方子桂枝和芍藥相互配合,生薑和大棗相互協調,是調和營衛的方子。營衛和諧則汗自然流出,所以稱為「解肌」。)中風、傷寒、太陽病,虛瘧(調和營衛的功效)和虛痢(和陽斂陰的效果)都能治療。大凡發熱、脈浮弱、怕冷、出汗的症狀最適合。
原文
(桂枝一味,治太陽發熱惡寒之的藥。因脈浮弱汗自出,故加白芍斂陰護營,生薑佐桂以解表,大棗佐芍以和里,更用甘草和諸藥。凡發熱惡寒,脈浮弱,汗自出者,合此證即用此湯,勿拘風寒雜證也。)若然無汗脈浮緊,(是麻黃證)酒客血家切忌施。
白話
(桂枝這一味藥,是治療太陽病發熱怕冷的對症藥。因為脈浮弱、汗自出,所以加入白芍收斂陰液、保護營氣,生薑輔助桂枝來解表,大棗輔助白芍來調和里氣,再加上甘草調和諸藥。凡是發熱怕冷、脈浮弱、汗自出的,符合此證就用此湯,不必拘泥於風寒或雜病。)如果無汗、脈浮緊,(這是麻黃湯證)經常飲酒的人以及血虛的人切忌使用。
原文
(無汗忌酸斂,酒客忌甘,血家忌辛熱,故皆不可用。)夏月黃芩加入劑,改名陽旦湯宜知。(夏月用桂枝湯加黃芩,名陽旦湯。)
白話
(無汗忌用酸收收斂的藥,酒客忌用甘味藥,血虛者忌用辛熱藥,所以都不能用。)夏季時加入黃芩到方劑中,改名為陽旦湯,應當知道。(夏季用桂枝湯加黃芩,叫做陽旦湯。)