退思集類方歌注

麻黃湯類

〔附〕再造散

麻黃湯類4
原文
(陶節庵《傷寒六書》) 治陽虛傷寒,不能作汗。
白話
出自陶節庵《傷寒六書》。主治陽虛傷寒,無法發汗。
原文
人參 黃耆 甘草 桂枝(各一錢) 附子(炮五分) 羌活 防風 川芎(各八分) 細辛(五分) 煨姜(五片) 棗(二枚) 加炒白芍一撮。(夏加黃芩、石膏,冬月不必加。)
白話
人參、黃耆、甘草、桂枝(各一錢),炮附子(五分),羌活、防風、川芎(各八分),細辛(五分),煨薑(五片),大棗(二枚),加炒白芍一撮。夏季加黃芩、石膏,冬季不必加。
原文
再造散用參耆甘,桂附姜防芎芍參,細辛加棗煨姜煮,陽虛無汗法當諳。
白話
再造散用人參、黃耆、甘草,桂枝、附子、生薑、防風、川芎、白芍、人參,再以細辛、大棗、煨薑一同煎煮,陽虛無汗的治法應當熟悉。
原文
(陶節庵《傷寒六書》曰:「頭痛發熱,惡寒無汗,用發汗藥二三劑汗不出者,庸醫不識此證,不論時令,遂以麻黃重劑劫取其汗,誤人死者多矣。殊不知陽虛不能作汗,故有此證,名無陽證。」因立此湯。以參、耆、甘、薑、桂、附,大補其陽氣。佐芎、羌、防、辛,散寒發表。加芍藥者,陽中斂陰,散中有收也。又云:「人第知參、耆能止汗,而不知其能發汗,以在表藥隊中,則助表藥而解散也。」此是節庵明見處。)
白話
陶節庵《傷寒六書》說:「頭痛發熱,惡寒無汗,用了發汗藥二三劑仍不出汗,庸醫不認識此證,不考慮時令,就用麻黃重劑強行發汗,因此誤治而導致死亡的人很多。殊不知是陽虛無法發汗,所以有此證,名為無陽證。」於是創立此湯。用人參、黃耆、甘草、生薑、桂枝、附子,大補其陽氣。輔以川芎、羌活、防風、細辛,散寒解表。加入芍藥,是在陽中收斂陰氣,使發散之中有收斂。又說:「人們只知道人參、黃耆能止汗,卻不知道它們也能發汗,因為在解表藥方中,它們能輔助表藥而解散病邪。」這是節庵的明確見解。