原文
(《太平惠民和劑局方》) 治傷風頭痛,無汗鼻塞,及風寒咳嗽,時行泄瀉。
(出自《太平惠民和劑局方》)治療傷風頭痛、無汗鼻塞,以及風寒咳嗽、季節性腹瀉。
原文
蒼朮(五兩) 川芎 白芷 羌活 藁本 細辛 炙草(各一兩) 每服四錢,加蔥、姜煎。
蒼朮五兩,川芎、白芷、羌活、藁本、細辛、炙甘草各一兩。每次服用四錢,加入蔥、生薑煎煮。
原文
(又有太無神朮散、叔微神朮散,俱編入《平胃散類》。鎮按:今缺《平胃散類》。)
(另外還有太無神朮散、叔微神朮散,都編入《平胃散類》。鎮按:現今缺失《平胃散類》。)
原文
海藏神術(散)蒼草防,蔥姜發汗代麻黃,除卻蒼蔥加白朮,太陽有汗此為良。
海藏神術散由蒼朮、甘草、防風組成,用蔥白、生薑發汗代替麻黃。如果去掉蒼朮、蔥白加上白朮,就成為治療太陽病有汗的良方。
原文
(喻嘉言《醫門法律》曰:「此王海藏得意之方,蓋不欲無識者輕以麻黃、桂枝之熱傷人也。」汪訒庵《醫方集解》曰:「按神術、白朮二湯,乃海藏所制,以代桂枝、麻黃二湯也。」然此是太陰之劑,可以理脾胃之風濕,而不可治太陽之風寒,《素問·陰陽應象大論》所謂「春傷於風,夏生飧泄者」宜之。若所謂「冬傷於寒,春必病溫」者,則非所宜也。今人恐麻、桂峻猛,得此平和之劑,恃為穩當。不知營衛不和,非調和脾胃者所可代;胃家之實者,非補虛之品所能投;肝膽之相火往來,少陰之水火相射者,不得以燥劑該攝也。用方者審諸。)《局方》神術(散)蒼羌芷,芎辛藁草與蔥姜,各走一經祛風濕,(太陰蒼朮,少陰細辛,厥陰、少陽川芎,太陽羌活、藁本,陽明白芷,各走一經,祛風發汗而勝濕。加薑、蔥者,助其散;用甘草者,緩其中也。)風寒泄瀉總堪嘗。(風藥升清,故兼能治泄瀉。)
(喻嘉言《醫門法律》說:「這是王海藏得意的方劑,大概是不想讓沒有見識的人輕易用麻黃、桂枝的熱性來損傷人體。」汪訒庵《醫方集解》說:「按神術湯、白朮湯這兩首方,是海藏所創制,用來替代桂枝湯、麻黃湯的。」然而這是太陰經的方劑,可以調理脾胃的風濕,但不可治療太陽經的風寒。《素問·陰陽應象大論》所說的「春天被風邪所傷,夏天會發生完穀不化的泄瀉」適宜用此方。至於所謂「冬天被寒邪所傷,春天必定會發生溫病」,則不是本方所適宜的。現在的人害怕麻黃、桂枝的峻猛,得到這種平和的方劑,就依靠它認為穩妥。不知道營衛不和,不是調和脾胃的藥所能替代的;胃家實證,不是補虛的藥物所能投用的;肝膽的相火往來,少陰的水火相射的情況,不能用燥濕的方劑一概涵蓋。用方的人要仔細審察。《局方》神術散由蒼朮、羌活、白芷、川芎、細辛、藁本、甘草與蔥白、生薑組成,各藥分別歸屬一條經脈,祛除風濕。(太陰經用蒼朮,少陰經用細辛,厥陰、少陽經用川芎,太陽經用羌活、藁本,陽明經用白芷,各走一條經脈,祛風發汗而勝濕。加生薑、蔥白,是幫助發散;用甘草,是緩和藥性。)風寒泄瀉總是可以嘗試的。(風藥能升發清氣,所以兼能治療泄瀉。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。