掃葉莊醫案

卷一

虛勞(6)

卷一/虛勞32
原文
久咳痰帶血絲,納穀已減,絡熱胃損,最要戒酒辛辣,甘寒不傷胃者宜之。青甘蔗汁 麥冬 玉竹 沙參 知母 川貝母
白話
長期咳嗽,痰中帶有血絲,食慾已經減退,這是因為絡脈有熱、胃氣受損,最重要的是要戒酒和辛辣食物,適合用甘涼而不傷胃的藥物。藥方:青甘蔗汁、麥冬、玉竹、沙參、知母、川貝母。
原文
春季痰嗽帶血,交冬血大吐,頭痛口糜,是陽不收藏,當填鎮。熟地炭 萸肉炭 牛膝炭 五味 茯苓 青鉛
白話
春季咳嗽痰中帶血,到了冬天則大量吐血,伴隨頭痛、口腔潰瘍,這是陽氣不能內收潛藏所致,應當填補鎮攝。藥方:熟地炭、萸肉炭、牛膝炭、五味子、茯苓、青鉛。
原文
失血五年,今夏秋發作最重,脈左澀右弦,沖氣逆則咳甚,天明汗泄,議用柔劑陽藥以治下。病者四十三歲
白話
失血已經五年,今年夏秋兩季發作最為嚴重,脈象左手澀、右手弦,衝脈之氣上逆則咳嗽加劇,天亮時出汗,考慮用柔潤的陽藥來治療下焦。病患四十三歲。
原文
紫胡桃肉 茯苓 五味子 炒黑枸杞子 沙苑蒺藜 芡實 紫石英 石殼湖蓮
白話
藥方:紫胡桃肉、茯苓、五味子、炒黑枸杞子、沙苑蒺藜、芡實、紫石英、石殼湖蓮。
原文
接案 失血數發臥枕,氣衝至喉,似乎痰阻,其實吐咯不出。
白話
接續前案:失血多次發作,躺臥時氣往上衝到喉嚨,看似痰阻,實際上卻吐咳不出來。
原文
此任脈不司擔任,衝脈陽氣直衝於上,納食多噯,下損及胃,秦越人尚稱難治,便溏。
白話
這是任脈無法擔負其職責,衝脈的陽氣直接上衝,進食後常常噯氣,下焦受損已影響到胃,秦越人(扁鵲)尚且認為難治,並且有大便稀溏的症狀。
原文
凡填補下焦,必佐益胃,最忌清肺,寒潤更傷中氣。
白話
凡是填補下焦,必須輔助補益胃氣,最忌諱清瀉肺氣,寒涼滋潤的藥物反而會損傷中焦之氣。
原文
大造丸去天麥二冬黃柏牛膝加入 二仙丹 人參 河車 熟地 龜版 五味 金櫻子 芡實
白話
用大造丸,去掉天冬、麥冬、黃柏、牛膝,加入二仙丹、人參、紫河車、熟地黃、龜板、五味子、金櫻子、芡實。
原文
夏熱勞力,飲酒助熱泄氣,血後咳嗽,脅痛火升,已是肝腎陰傷,胃逆多噯,須慮食減。
白話
夏天炎熱時勞力工作,又飲酒助長熱氣、耗泄元氣,吐血之後咳嗽,脅肋疼痛、火氣上衝,這已經是肝腎陰液受損,胃氣上逆而時常噯氣,必須擔心食慾減退。
原文
熟地黃 茯神 北沙參 天冬 阿膠 建蓮肉 人中白 川斛膏和為丸
白話
藥方:熟地黃、茯神、北沙參、天冬、阿膠、建蓮肉、人中白、川石斛膏,混合製成藥丸。
原文
脈緩,寒失血,自述負重傷力,已是營衛兩怯,當以甘劑益中,勿見血輒與滋涼。耆建中湯。
白話
脈象緩,因受寒而失血,病人自述是因負重而損傷力氣,這已經是營氣和衛氣兩方面都虛弱,應當用甘味的藥劑來補益中焦,不要見血就立刻給予滋陰清涼的藥物。用黃耆建中湯。
原文
飲食先減,中焦已怯,辛辣都主走泄真氣,二次反覆血來,皆夜動不寐而至,因勞而發。《內經》曰:勞者溫之。取乎溫養氣分也。黃耆 白芨 茯苓 米糖 米仁 炙草
白話
飲食量先減少,中焦已經虛弱,辛辣之物都會耗散真氣,兩次反覆出血,都是在夜晚活動、失眠後發生,因勞累而引發。《內經》說:勞損的病要用溫養法治療。這是採取溫養氣分的方法。藥方:黃耆、白芨、茯苓、米糖、薏苡仁、炙甘草。
原文
奔走動陽失血,繼而咳嗽吐痰,由真陰虧損,五液蒸痰。趁此胃口頗旺,以靜藥填陰攝陽。
白話
奔走活動導致陽氣浮動而失血,接著咳嗽吐痰,這是因為真陰虧損,五種體液蒸騰化為痰。趁現在胃口還算不錯,用靜養的藥物來填補陰液、收攝陽氣。
原文
熟地(水制) 阿膠 女貞子 天冬 米仁 刮白龜版 咸秋石 知母 霍山石斛血脫補氣,況汗血並至者乎。
白話
藥方:熟地黃(水製)、阿膠、女貞子、天冬、薏苡仁、颳去白衣的龜板、鹹秋石、知母、霍山石斛。失血過多要補氣,何況是汗和血同時出現的狀況呢?
原文
冬令人參 生芍 扁豆 熟地黃 玉竹 茯神 花蕊石 童便
白話
藥方:冬季採收的人參、生白芍、扁豆、熟地黃、玉竹、茯神、花蕊石、童子尿。
原文
脈微而芤,失血之象也。膺胸隱而痛,肺胃之絡也。
白話
脈象微弱而中空,這是失血的徵象。胸膺部位隱隱作痛,這是肺和胃的絡脈受損。
原文
當歸鬚 炒黑山查 苡米仁 赤芍藥 川鬱金 絲瓜絡 通草
白話
藥方:當歸鬚、炒黑的山楂、薏苡仁、赤芍藥、川鬱金、絲瓜絡、通草。
原文
冬至已近,氣候太溫,少陽先升,地氣不藏,發越之性,無物不坼,所以吐血之症皆發矣。
白話
冬至即將到來,但氣候卻過於溫暖,少陽之氣提前上升,地氣不能潛藏,這種發散外越的特性,使得萬物無不裂開,所以吐血的病症都發作了。
原文
熟地黃 女貞子 茜草 炒白朮 苡米仁 玉竹 旱蓮草 炙甘草
白話
藥方:熟地黃、女貞子、茜草、炒白朮、薏苡仁、玉竹、旱蓮草、炙甘草。
原文
聲不變而粉紅,濁痰不已。是絡傷,非肺傷也,所以臑內痛。
白話
聲音沒有改變但痰呈粉紅色,且不斷咳出濁痰。這是絡脈受傷,而不是肺臟受傷,所以會感到上臂內側疼痛。
原文
白芨 麥冬 蒸術 米仁 苦參 北沙參 炙甘草 牡蠣中氣不攝,非陰弱吐血可比,勿進陰藥。四君子湯中加入 牛膝 玉竹
白話
藥方:白芨、麥冬、蒸白朮、薏苡仁、苦參、北沙參、炙甘草、牡蠣。這是中氣虛弱不能統攝血液,並非陰虛導致的吐血可比,不要用滋陰的藥物。在四君子湯中加入牛膝、玉竹。
原文
盛體失血,作酸噯逆,脈得左澀右弦。合引血乾之條,曲直作酸之旨,責之厥陰中陽氣上乘為治。旋覆花 代赭石 老枇杷葉 塊茯苓 新絳屑
白話
體質壯實的人失血,出現噯氣泛酸、氣逆,脈象左手澀、右手弦。綜合參照「血乾」的條文,以及「曲直作酸」的道理,治療應責之於厥陰經的陽氣上犯。藥方:旋覆花、代赭石、老枇杷葉、塊茯苓、新絳屑。
原文
脈左數搏大,因驟然跌僕,吐血仍然,安穀如常。
白話
脈象左手數而搏動有力且寬大,因為突然跌倒,仍然吐血,但飲食正常如故。
原文
此陽氣暴升莫制,絡血不得寧靜而泛越夏三月至秋分,戒嗔怒情欲,莫令舉發。六味加入 秋石 阿膠 川石斛
白話
這是陽氣突然上升無法控制,絡脈中的血液不得安寧而泛溢。從夏季三個月到秋分,要戒除憤怒、情慾,不要讓病情發作。用六味地黃丸加入秋石、阿膠、川石斛。
原文
春暖陽氣升越,行走動陽失血,只宜安養靜坐。藥以甘緩,不傷胃氣。
白話
春天溫暖,陽氣升發外越,走動活動使陽氣浮動而失血,只適合安心休養、靜坐。用藥應以甘味緩和為主,不損傷胃氣。
原文
風溫咳嗽初愈,暮汗繼以痰血,春半陽氣發泄,沖年陰未充盛,致血隨氣溢,讀書聲高則頭痛,陽升顯然。六味去萸肉加入 白芍 阿膠 麥冬
白話
風溫咳嗽剛剛痊癒,傍晚出汗,接著出現痰中帶血,春天過半陽氣發散,年輕人陰氣尚未充盛,導致血液隨著氣機上溢,讀書聲音高昂就頭痛,陽氣上升的現象很明顯。用六味地黃丸去掉山萸肉,加入白芍、阿膠、麥冬。
原文
脈緩大,吐血甚多,仍然安穀,此陽明胃絡病也。戒奔走煩勞,方可冀其奏效。生黃耆 薏苡仁 南棗肉 山漆 茯苓
白話
脈象緩而寬大,吐血很多,但飲食仍然正常,這是陽明胃經的絡脈病變。必須避免奔走和煩勞,才有希望見效。藥方:生黃耆、薏苡仁、南棗肉、山漆、茯苓。
原文
暑熱傷氣,秋燥上加,亦令傷氣,舌乾咽癢欲嗆,胃氣不充,肌膚已曾失血,兼保陰液為宜,擬用。喻西昌清燥湯減人參
白話
暑熱損傷了氣,秋天燥氣又加劇,也同樣損傷氣,導致舌頭乾燥、喉嚨發癢想嗆咳,胃氣不充足,肌膚曾經失血,應當同時保養陰液,考慮用喻西昌(喻嘉言)的清燥湯,去掉人參。
原文
老年因秋燥咳嗽,食少胃弱,脈小數,當以清潤甘藥,不致傷胃。南沙參 玉竹 桑葉 象貝 吧呾杏仁 炙甘草
白話
老年人因秋季乾燥而咳嗽,食慾減退、胃氣虛弱,脈象細小而數,應當用清涼滋潤、味甘的藥物,才不會損傷胃氣。藥方:南沙參、玉竹、桑葉、象貝、杏仁、炙甘草。
原文
脈虛數,形寒,心中煩熱,五更後氣升咳嗆,當秋分節燥金司令,大熱發泄之餘,皆能化燥。
白話
脈象虛弱而數,身體畏寒,心中煩躁發熱,五更過後氣往上衝而咳嗽嗆逆。正值秋分節氣,燥金之氣當令,暑熱發散耗泄之後,都容易轉化為燥邪。
原文
肺為嬌臟,最處上焦,先受其沖,宜潤燥以滋其化源。
白話
肺是嬌嫩的臟腑,位居上焦最高處,首先受到燥邪的衝擊,應當滋潤乾燥來滋養其生化之源。
原文
冬桑葉 大沙參 玉竹 南花粉 生米仁 蜜水炙橘紅 白糯米泡湯煎藥
白話
藥方:冬桑葉、大沙參、玉竹、南花粉、生薏苡仁、蜜水炙過的橘紅。用白糯米浸泡的水來煎藥。