本經逢原

卷二

天南星

卷二/毒草部13
原文
《本經》名虎掌苦辛溫,有毒,治風痰生用,須以礬湯浸。若熟用以濕紙包,於煻火中炮製。
白話
《本草經》稱其為虎掌,味道苦、辛,性溫,有毒,治療風痰時生用,須用礬水浸泡。若要熟用,則用濕紙包裹,在煻火中炮製。
原文
用造膽星法,以南星磨末,篩去皮,臘月入黃牛膽中,懸當風處干之,年久多拌者良。或兼蜂蜜以潤其燥,但色易黑,不能久藏。
白話
製作膽星的方法:將南星磨成粉末,篩去皮殼,臘月時放入黃牛膽中,懸掛在通風處乾燥,放置年久且多次攪拌者為佳。有時也摻入蜂蜜以潤燥,但顏色容易變黑,不能長期保存。
原文
《本經》主心痛寒熱結氣,積聚,伏梁、筋痿拘緩,利水道。
白話
《本草經》記載其主要治療心胸疼痛、寒熱、氣機郁結、積聚、伏梁、筋脈痿弱、肢體拘攣,能通利水道。
原文
發明 天南星之名,始自《開寶》,即《本經》之虎掌也,以葉取象,則名虎掌,根類取名,故名南星。雖具二名,實系一物。為開滌風痰之專藥。
白話
考證:天南星這個名稱始於《開寶本草》,就是《本草經》所記載的虎掌,因葉子的形態而得名虎掌,因根的形狀而得名南星。雖然有兩個名稱,實際是同一種藥物。是祛除風痰的專門藥物。
原文
《本經》治心痛、寒熱、結氣,即《開寶》之下氣利胸膈也。
白話
《本草經》所述的治療心痛、寒熱、結氣,就是《開寶本草》所說的下氣利胸膈。
原文
《本經》之治積聚、伏梁,即《開寶》之破堅積也。
白話
《本草經》所述的治療積聚、伏梁,就是《開寶本草》所說的破堅積。
原文
《本經》之治筋痿拘緩,即《開寶》之治中風,除麻痹也。
白話
《本草經》所述的治療筋痿拘緩,就是《開寶本草》所說的治療中風、去除麻痹。
原文
《本經》之利水道,即《開寶》之散血墮胎也。
白話
《本草經》所述的通利水道,就是《開寶本草》所述的散血墮胎。
原文
夫水由血不歸經所化,蘊積於經而為濕熱,則風從內發,津液凝聚為腫脹,為麻痹,為眩暈,為顛仆,為口噤身強,為筋脈拘緩,為口眼喎斜,各隨身之所偏而留著不散,內為積聚,外為癰腫,上為心痛,下為墮胎,種種變端總由濕熱所致,蓋緣一物二名。
白話
水液由血液不循常道而化生,積聚於經脈而成濕熱,風便從內發作,津液凝聚形成腫脹、麻痹、眩暈、跌倒、口噤強直、筋脈拘攣、口眼歪斜等各種症狀,隨人體偏盛之處停滯不散,向內形成積聚,向外形成癰腫,向上引起心痛,向下導致墮胎,各種變化都是由濕熱引起,根源就在於同一藥物有兩個名稱。
原文
後世各執一例,是不能無兩岐之說,即仲淳之明,尚以《開寶》之文衍之為疏,而《本經》主治置之罔聞,何怪諸家採集藥性,一皆捨本逐末乎。按:天南星味辛而麻,故能治風散血。氣溫而燥,故能勝濕除痰。性緊而毒,故能攻積拔腫而治口喎舌糜。諸風口禁,更以石菖蒲、人參佐之。南星、半夏皆治痰藥也。
白話
後世學者各自固執一種說法,自然難免產生兩種分歧的論點。即使像仲淳這樣的明達之人,也僅僅依據《開寶本草》的文字進行闡發,而對《本草經》中的主治功效視若無睹,難怪各家在收錄藥性時,都舍本逐末。考證:天南星味辛且有麻感,所以能祛風散血。性溫而燥,所以能勝濕除痰。性緊澀且有毒,所以能攻堅散結、消腫,治療口歪舌爛。各類風證口禁,可配合石菖蒲、人參使用。南星、半夏都是治療痰證的藥物。
原文
然南星專走經絡,故中風麻痹以之為響導,半夏專走腸胃,故嘔逆泄瀉以之為響導。
白話
然而南星主要作用於經絡,所以治療中風麻痹用它作為引導藥;半夏主要作用於腸胃,所以治療嘔逆泄瀉用它作為引導藥。
原文
《千金》治妇人头风,攻目作痛,掘地作坑烧赤,入南星於中,以醋沃之,蓋定候冷為末,酒服半錢。
白話
《千金方》治療婦女頭風,眼睛疼痛,取地上挖坑燒紅,放入南星,用醋澆灌,蓋好冷卻後研成粉末,用酒服下半錢。
原文
《易簡》治面生疣子,醋調南星末塗之,其新生之芽曰由跋。《本經》治毒腫結氣。《千金方》用之取其開結熱之用耳。
白話
《易簡方》治療面部生長的疣子,用醋調和南星粉末塗抹。新生的幼芽叫做由跋,《本草經》記載其治療毒腫結氣。《千金方》使用它,是取其開散結熱的功用。