本經逢原

卷四

卷四/獸部7
原文
鹹酸溫無毒。熱病後忌食。妊婦食之令子無聲。
白話
味鹹、酸,性溫,無毒。患熱病之後忌食。孕婦吃了會使嬰兒出生後不會說話。
原文
發明 狗屬土而有火,故歹人履其地雖臥必省,天時亢熱則臥陰地。
白話
發明:狗在五行屬土而帶有火性,所以壞人走過狗的地盤,即使躺著也必定警醒;天氣酷熱時就會躺在陰涼處。
原文
下元虛人食之最宜,但食後必發口燥,惟啜米湯以解之。敗瘡稀水不斂,日啖狗肉最佳。痔漏人歲久不愈,日食自瘥。
白話
下元虛弱的人吃狗肉最適宜,但吃後必定會口乾,只有喝米湯來解除。潰爛的瘡口流出稀水不收口,每天吃狗肉效果最好。患有痔漏多年不癒的人,每天吃狗肉自然會痊癒。
原文
凡食犬肉不消,心下消或腹脹口乾大渴,心急發熱,妄語如狂,或洞下泄,以杏仁一升,合皮熟研,沸湯三升,和取汁,分三服,利下肉片大驗。狗膽,《本經》主明目,取其夜能見物也。陰莖治傷中陰痿不起,除女子帶下十二疾。
白話
凡是吃狗肉不消化,感到胃脘部痞塞或腹脹、口乾、大渴,心中急躁發熱,胡言亂語如同發狂,或者腹瀉不止,用杏仁一升,連皮一起炒熟研磨,用滾水三升,調和取汁,分三次服用,就會排泄出肉片,非常有效。狗膽,《本經》記載能明目,因為它夜間能看見東西。狗陰莖治療傷中、陰痿不起,以及去除女子帶下十二種疾病。
原文
狗頭骨煅末,止婦人崩中下痢,取其溫而能散也。
白話
狗頭骨燒成灰末,止婦女崩中下痢,因為它性溫而能散寒。
原文
狗屎中米,名戌腹糧,又名白龍砂,主噎膈風病,及痘瘡倒黶,用此催漿為最,取其性溫熱也。若干紫黑焦為血熱毒盛,慎勿誤用。
白話
狗屎中未消化的米粒,叫做戌腹糧,又名白龍砂,主治噎膈、風病,以及痘瘡倒陷,用這個來催發痘漿最有效,因為它性質溫熱。如果痘瘡乾枯、紫黑、焦陷,是血熱毒盛,千萬不要誤用。
原文
其血能破妖邪,以性屬陽,陰邪不能勝之也。
白話
狗血能破除妖邪,因為它的性質屬陽,陰邪無法勝過它。