本經逢原

卷三

雷丸

卷三/寓木部5
原文
苦鹹寒,小毒。竹之餘氣所結,皮黑肉白者良。入藥泡用,赤黑色者殺人。
白話
味苦、鹹,性寒,有小毒。是竹子的餘氣凝結而成,外皮黑色、內部白色者為佳。入藥需浸泡後使用,赤黑色的會傷人(致命)。
原文
《本經》殺三蟲,逐毒氣胃中熱,利丈夫不利女子。
白話
《本經》記載能殺滅三種寄生蟲,驅逐毒氣和胃中熱邪,有利於男子而不利於女子。
原文
發明:雷丸功專殺蟲,楊勔得異疾,每發語則腹中有小聲,漸漸聲大,有道士曰,此應聲蟲也。
白話
發明:雷丸的功效專長殺蟲。從前楊勔患了怪病,每次說話時肚子裡就有小聲音,漸漸變大,有位道士說,這是應聲蟲。
原文
但讀《本草》取不應者治之,讀至雷丸不應,遂頓服數粒而愈,此追蟲下積之驗也。
白話
只要讀《本草》選取那些不應答的藥來治療,讀到雷丸時沒有應答,於是立刻服用數粒而痊癒,這是驅蟲攻下積滯的效驗。
原文
《本經》稱其利丈夫,《別錄》云久服陰痿,似乎相反,不知利者疏利之也。疏利太過則閉藏失職,故陰痿也。《千金》治小兒傷寒,不能服藥。治方中恆用之,取其逐毒氣之功也。
白話
《本經》說它有利於男子,《別錄》說長期服用會導致陰莖痿軟,看似相反,不知道所謂「利」是指疏利作用。疏利太過就會使閉藏功能失職,所以陰痿。《千金方》治療小兒傷寒,不能服藥的,方中經常使用它,取其驅逐毒氣的功效。