嫩的叫做白薑,味辛、性熱、無毒。有的直接生用,有的炒成黑色再用。
原文
炮法,厚切,鐵銚內烈火燒,勿頻動,俟銚面火然略噀以水急挑數轉,入壇中勿泄氣,俟冷,則裡外通黑,而性不烈也。
炮製的方法是切成厚片,放在鐵銚裡用烈火燒,不要頻繁翻動,等銚面燒到冒火時稍微噴水快速挑動幾下,放進壇子裡不要漏氣,等冷卻後就內外都變成黑色,而藥性就不那麼猛烈了。
原文
《本經》主胸滿咳逆上氣,溫中止血,出汗,逐風濕痹,腸澼下痢,生者尤良。
《神農本草經》記載主治胸滿、咳嗽氣逆上衝,溫暖中焦制止出血,發汗,驅逐風濕痹痛,腸道瀉痢,生薑的效果更好。
原文
發明 乾薑稟陽氣之正,雖烈無毒,其味本辛,炮之則苦,專散虛火。用治裡寒止而不移,非若附子行而不守也。
研究發現:乾薑稟受陽氣的正道,雖然性猛烈但無毒,味道本來辛辣,炮製後就變成苦味,專門驅散虛火。用來治療體內寒證時作用穩定不移,不像附子那樣行走而不守。
原文
生者,能助陽,去臟腑沉寒,發諸經寒氣,腹中冷痛,霍亂脹滿,皮膚間結氣,止嘔逆,治感寒腹痛,腎中無陽,脈氣欲絕,黑附子為引,理中湯用之,以其溫脾也。四逆湯用之,以其回陽也。
生薑能助陽,祛除臟腑深層的寒邪,發散各經絡的寒氣,治療腹部冷痛、霍亂脹滿、皮膚間的結氣,止嘔吐,治療受寒腹痛;腎中沒有陽氣、脈氣將絕時,用黑附子作為引導。理中湯用它,是因為它能溫暖脾胃。四逆湯用它,是因為它能回救陽氣。
原文
生則逐寒邪而發表,胸滿咳逆上氣,出汗風濕痹宜之。
生薑能驅逐寒邪並發散表邪,胸滿、咳嗽氣逆上衝、出汗、風濕痹痛適宜使用。
炮製後能祛除胃中冷氣並守於中焦,溫暖中焦制止出血,腸道瀉痢適宜使用。
原文
曷觀小青龍、四逆等方並用生者,甘草乾薑湯獨用炮者;其理中丸中雖不言炮,在溫中例治不妨隨緩急裁用。然亦不可過多,多用則耗散元氣。辛以散之,是壯火食氣也。
看看小青龍湯、四逆湯等都並用生薑,只有甘草乾薑湯單獨用炮薑。理中丸中雖然沒有說炮製,在溫暖中焦的治療範例中不妨根據病情的緩急斟酌使用。但也不可使用過多,過多就會耗散元氣。辛味用來發散,這是旺盛的火會消耗氣。
少用就能收斂攝固虛浮的陽氣,用溫和來順從它,這是微弱的火能生長氣。
原文
同五味子以溫肺,同人參以溫胃,同甘草以溫經。凡血虛發熱,產後大熱須炮黑用之。
配合五味子用來溫暖肺臟,配合人參用來溫暖胃腑,配合甘草用來溫暖經脈。凡是血虛發熱、產後大熱的必須用炮成黑色的使用。
原文
有血脫色白、夭然不澤,脈濡者,宜乾薑之辛溫以益血,乃熱因熱用,從治之法也。
有血虛脫失、面色蒼白、天然失去光潤、脈象濡軟的,適宜用乾薑的辛溫來補益血液,這是熱的方法治療熱的病症,是順從疾病表面現象的治療方法。
原文
又入肺利氣,入腎燥濕,入肝引血藥生血,於亡血家有破宿生新,陽生陰長之義。
又能進入肺臟使氣通利,進入腎臟燥化濕邪,進入肝臟引導血藥生長血液,對失血的人家有破除舊血、生成新血,陽氣生長、陰血增長的意義。
原文
如過用涼藥,血不止,脈反緊,疾者乃陽虧陰無所附,加用炮薑、炙甘草可也。
如果過度使用寒涼的藥物,血流不止,脈反而緊數的,是陽氣虧損、陰氣無所依附,加上使用炮薑、炙甘草就可以了。
陰虛有熱、血熱妄行的人不要使用,因為它會散耗氣機、耗散血液。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。