本經逢原

卷二

白蘞

卷二/蔓草部5
原文
苦甘辛微寒,小毒。反烏附。解狼毒毒。《本經》主癰腫疽瘡,散結氣止痛,除熱、目中赤,小兒驚癇,溫瘧,女子陰中腫痛,帶下赤白。
白話
味苦、甘、辛,性微寒,有小毒。反烏頭、附子。解狼毒之毒。《本經》主治癰腫、疽瘡,散結氣、止痛,清熱,治目赤,小兒驚癇,溫瘧,女子陰中腫痛,帶下赤白。
原文
發明 白蘞性寒。解毒,敷腫瘍瘡有解散之功,以其味辛也。但陰疽色淡不起,胃氣弱者,非其所宜。
白話
闡述:白蘞性寒,能解毒。外敷腫瘍瘡有解散的功效,因為其味辛。但陰疽色淡而不隆起,胃氣虛弱者,不是它所適宜的。
原文
《本經》治目赤、驚癇、溫瘧,非取其解熱毒之力歟。治陰腫帶下,非取其去濕熱之力歟。
白話
《本經》用治目赤、驚癇、溫瘧,難道不是取其清解熱毒的功效嗎?用治陰腫、帶下,難道不是取其祛除濕熱的功效嗎?
原文
《金匱》薯蕷丸用之,專取其辛涼散結,以解風氣百疾之蘊蓄也。世醫僅知癰腫解毒之用,陋哉。
白話
《金匱》薯蕷丸用白蘞,專門取其辛涼散結,以解除風氣百疾的蘊積。世醫只知道用於癰腫解毒,見識淺陋啊。
原文
同地膚子治淋濁失精,同白芨治金瘡失血,同甘草解狼毒之毒,其辛散之功可知。而癰疽已潰者不宜用。
白話
與地膚子同用治淋濁、遺精,與白芨同用治金瘡出血,與甘草同用解狼毒之毒,其辛散的功效可知。但癰疽已經潰破者不宜使用。