本經逢原

卷二

陸英

卷二/隰草部3
原文
一名蒴藋,又名接骨草苦寒,無毒。《本經》主骨間諸痹,四肢拘攣,疼酸膝寒痛,陰痿短氣不足,腳腫。
白話
又稱為蒴藋,也叫做接骨草,味苦、性寒,沒有毒。《本經》記載主治骨節間的各種痹症、四肢拘攣、酸痛、膝蓋寒冷疼痛、陽痿、氣短乏力、腳部腫脹。
原文
發明 陶蘇《本草》,甄權《藥性》皆言陸英即蒴藋,田野村墟甚多。
白話
闡發說明:陶弘景、蘇敬的《本草》,以及甄權的《藥性論》都說陸英就是蒴藋,田野村莊中非常多。
原文
人家所植高大色赤者是陸英,田野所出不紅,葉上有粉者是蒴藋,二味所主大率相類,《外臺》、《千金方》多用之,世以其賤而全置不講也。
白話
人們栽種的植株高大、顏色紅的是陸英,田野自然生長的顏色不紅、葉子上有粉的是蒴藋。兩者所主治的病症大致相同,《外臺秘要》、《千金方》中常用它們,世人因為它們價格低廉而完全棄置不談論。